Примеры употребления "came off" в английском с переводом на испанский

<>
I came off my bike Me he caído de la bici
A button came off when I was playing baseball. Se cayó un botón mientras jugaba a béisbol.
A button has come off my coat. Se cayó un botón de mi abrigo.
I literally danced until my shoes came off! ¡Yo baile literalmente hasta que se me salieron los zapatos!
I tried to open the door, and the doorknob came off. Intenté abrir la puerta, pero la manija se salió.
The button came off. El botón se cayó.
Both my parents came to see me off at the airport. Mis dos padres vinieron a despedirme al aeropuerto.
Though very busy, she came to see me off. Aunque estaba muy ocupada, vino a despedirse de mí.
Even though she was very busy, she came to see me off all the same. Aunque estaba muy ocupada, de todos modos vino a despedirse de mí.
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport. Cuando mi tío se fue para Estados Unidos, mucha gente fue a despedirlo al aeropuerto.
She came close to falling off the platform. Ella estuvo a punto de caerse de la plataforma.
Mary and her family came to the train station to see us off. Mary y su familia vinieron a la estación de tren a vernos partir.
He came all the way from Nikko to see me off. Él vino desde allá de Nikko para darme la despedida.
Mary and her family came to the railroad station to see us off. Mary y su familia vinieron a la estación de tren a despedirnos.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
You had better call off your plan. Mejor le hubieras dado un alto a tu plan.
She came from Canada to see me. Ella vino desde Canadá para verme.
The plane took off just now. El avión acaba de despegar.
The bus came to an abrupt stop. El bus se detuvo súbitamente.
The company laid off five people. La compañía despidió a cinco personas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!