Примеры употребления "bottom line" в английском

<>
The boat sank to the bottom of the lake. La barca se hundió hasta el fondo del lago.
Line up for lunch. Formen fila para el almuerzo.
There are no shortcuts to the top, only to the bottom. No hay atajos a la cima, sólo al abismo.
Fine. I'd be very happy if you would drop me a line as soon as you get to Mwanza. De acuerdo. Yo estaré muy complacido si me envías unas palabras tan pronto como llegues a Mwanza.
Grab the bottom. Agarra de abajo.
Tom is on the other line. Tom está en la otra línea.
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. Algunos dicen que la cortesía de los ingleses es en realidad miedo.
Hold the line, please. No cuelgue y espere un momento, por favor.
The weapons were concealed in the bottom of his baggage. Las armas estaban ocultas en el fondo de su equipaje.
The line is busy now. La línea está ocupada ahora.
She is always at the bottom of the class. Ella siempre está en el último lugar del curso.
Wait in line, please. Espere en línea, por favor.
It was found at the bottom of the river. Lo encontraron en el fondo del río.
Please hold the line. Por favor, manténgase a la espera.
The water there was so deep that I could not touch bottom. El agua ahí estaba tan profunda que no podía tocar el fondo.
I called her, but the line was busy. La llamé, pero la línea estaba ocupada.
There was a little water left in the bottom of the bottle. Quedaba un poco de agua al fondo de la botella.
If only there were evil people somewhere insidiously committing evil deeds, and it were necessary only to separate them from the rest of us and destroy them. But the line dividing good and evil cuts through the heart of every human being. And who is willing to destroy a piece of his own heart? Ojalá hubiera malas personas en algún lugar cometiendo malas acciones y solo hubiera que separarlos del resto de nosotros y destruirlos. Pero la línea divisoria entre el bien y el mal atraviesa el corazón de todos los seres humanos. ¿Y quién está dispuesto a destruir una parte de su propio corazón?
Who is at the bottom of these rumors? ¿Quién está al fondo de estos rumores?
Tom called Mary, but the line was busy. Tom llamó a Mary, pero la línea estaba ocupada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!