Примеры употребления "bottom end" в английском с переводом на испанский

<>
The boat sank to the bottom of the lake. La barca se hundió hasta el fondo del lago.
How does the film end? ¿Cómo termina la película?
There are no shortcuts to the top, only to the bottom. No hay atajos a la cima, sólo al abismo.
Let's end up this useless argument right now! ¡Acabemos con esta discusión inútil ahora mismo!
Grab the bottom. Agarra de abajo.
At the end of the speech she repeated the word. Al final del discurso, ella repitió la palabra.
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear. Algunos dicen que la cortesía de los ingleses es en realidad miedo.
Tell us the story from beginning to end. Cuéntanos la historia de principio a fin.
The weapons were concealed in the bottom of his baggage. Las armas estaban ocultas en el fondo de su equipaje.
In everything, one should consider the end. En toda cosa hay que considerar el fin.
She is always at the bottom of the class. Ella siempre está en el último lugar del curso.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. En inglés al menos, el nombre de todos los continentes termina con la misma letra con la que empieza.
It was found at the bottom of the river. Lo encontraron en el fondo del río.
I'll give my son a computer by the end of the month. Le daré un ordenador a mi hijo a final de mes.
The water there was so deep that I could not touch bottom. El agua ahí estaba tan profunda que no podía tocar el fondo.
In the end, I found out what was wrong with my TV. Al fin encontré lo que estaba malo en mi televisor.
There was a little water left in the bottom of the bottle. Quedaba un poco de agua al fondo de la botella.
It's not going to end well. Esto no va a acabar bien.
Who is at the bottom of these rumors? ¿Quién está al fondo de estos rumores?
He left Japan at the end of the year. Se fue de Japón a fin de año.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!