Примеры употребления "bore to tears" в английском с переводом на испанский

<>
Even the hard-hearted can be moved to tears. Hasta el diablo llora.
The pitiful sight moved us to tears. La lastimosa escena nos conmovió hasta las lágrimas.
His words moved her to tears. Sus palabras la hicieron llorar de emoción.
The sad story moved us to tears. La triste historia nos hizo llorar.
We were moved to tears. Nos conmovió hasta las lágrimas.
If a student and his or her professor bore each other, then both are wasting their time. Si un estudiante y su profesor se aburren el uno al otro, entonces ambos están malgastando su tiempo.
She turned her face away so he wouldn't see her tears. Ella giró la cabeza para que él no viera sus lágrimas.
How easy would it be to bore a tunnel through it? ¿Qué tan fácil sería excavar un túnel a través de ella?
They are tears of joy. Son lágrimas de alegría.
If all professors bore all of their students, then all professors are wasting their time. Si todos los profesores aburren a todos sus estudiantes, luego todos los profesores malgastan su tiempo.
I couldn't control my tears. No pude controlar mis lágrimas.
Our real life friends may sometimes bore us, but the friends we find in books would never do that. Nuestros amigos de la vida real a veces pueden aburrirnos, pero los amigos que encontramos en los libros nunca harían eso.
I saw tears in her eyes. Yo vi lágrimas en sus ojos.
Her efforts bore fruit. Sus esfuerzos dieron resultado.
On hearing the bad news, she burst into tears. Ella colapsó en llanto al oír las malas noticias.
The pastor's sermons may bore you but they are morally edifying. Puede que los sermones del pastor te aburran pero son moralmente edificantes.
The beauty of the music brought tears to her eyes. La belleza de la música puso lágrimas en sus ojos.
People who talk about themselves all the time bore me. La gente que siempre habla de sí misma me aburre.
Tom saw the tears in Mary's eyes. Tom vio las lágrimas en los ojos de Mary.
I won't bore you with the details. No te voy a aburrir con los detalles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!