Примеры употребления "beg for alms" в английском с переводом на испанский

<>
In my country, it's usual for pilgrims to beg for alms. En mi país es común que los peregrinos pidan limosna.
When only death remains, the last resort is to beg for food. Cuando solo queda la muerte, el ultimo recurso es rogar por comida.
Stop yelling, I beg you. Deja de gritar, te lo ruego.
It is duck soup for a girl of easy virtue to find a new man. Es fácil para una chica de dudosa moral encontrar un nuevo hombre.
One should give alms to the poor. Uno debería dar limosnas a los pobres.
I must beg your pardon. Debo pedirle disculpas.
She cooked a special dinner for him. Ella cocinó una cena especial para él.
The law, in its majestic equality, forbids the rich as well as the poor to sleep under bridges, to beg in the streets, and to steal bread. La Ley, en su majestuosa igualdad, le prohíbe al rico al igual que al pobre dormir bajo los puentes, mendigar en las calles y robar pan.
Please wait here for a while. Por favor, espere aquí un momento.
I beg your pardon. I didn't think this was your seat. Discúlpeme. No pensé que fuera su asiento.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.
I beg you to give me a little water. Le suplico que me dé un poco de agua.
He lives for studying. Vive para el estudio.
I beg to differ No estoy de acuerdo
You really have an ear for music. Verdaderamente tienes oído para la música.
Let me spell it out for you. Déjame explicártelo paso por paso.
We've been married for five years. Llevamos cinco años casados.
He is preparing for the test. Él se está preparando para la prueba.
I can seldom find time for reading. Casi nunca encuentro tiempo para la lectura.
That couple was made for each other. Esta pareja estaba hecha el uno para el otro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!