Примеры употребления "became accustomed" в английском с переводом на испанский

<>
My friend became accustomed to the way things were in France in those days. Mi amigo se acostumbró a la manera a la cual eran las cosas en Francia en aquellos días.
They soon became quite accustomed to each other. Se acostumbraron uno al otro bastante pronto.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Tú te acostumbrarás pronto a este frío clima.
I wouldn't be too surprised if this song became a hit. No me sorprendería demasiado si esta canción se volviera un éxito.
I am not accustomed to walking long distances. No estoy acostumbrado a caminar largas distancias.
After a succession of warm days, the weather became cold. Después de varios días cálidos, el tiempo se puso helado.
I am accustomed to cold weather. Estoy acostumbrada al tiempo frío.
They made up and became friends again. Hicieron las paces y volvieron a ser amigos.
He is accustomed to the work. Él está acostumbrado al trabajo.
Tom became an engineer. Tom se convirtió en ingeniero.
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone. Tom está acostumbrado a llamar chicas al teléfono.
Tom became scared as soon as he saw the robber's knife. Tom se asustó tan pronto vio el cuchillo del ladrón.
He soon accustomed himself to cold weather. Él se acostumbró enseguida al clima frío.
The land became a village. El terreno se volvió una villa.
These fishes are accustomed to high pressures and to the presence of light. Estos peces están acostumbrados a altas presiones y a la presencia de luz.
The hero became the villain. El héroe se volvió el villano.
She's accustomed to getting up early. Está acostumbrada a levantarse pronto.
Her mother became mad at us. Su madre se enfadó con nosotros.
I'm accustomed to getting up early. Estoy acostumbrado a levantarme temprano.
Far from stopping, the storm became much more intense. Lejos de terminar, la tormenta se volvió mucho más intensa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!