Примеры употребления "attack from behind" в английском с переводом на испанский

<>
She seemed surprised to hear her name called from behind. Se veía sorprendida de oír que llamaran su nombre por detrás de ella.
The sun emerged from behind the clouds. El Sol emergió por detrás de las nubes.
He came out from behind the curtain. Él salió de detrás de la cortina.
A strange sound was heard from behind the door. Un sonido extraño se escuchó detrás de la puerta.
This country is safe from attack. Este país está a salvo de un ataque.
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment. Él iba muy retrasado con el pago del alquiler. Como consecuencia, lo desahuciaron del apartamento.
Acting on advice from his astronomers, Alexander the Great decided not to attack Egypt and went to India instead. Actuando bajo el concejo de sus astrónomos, Alejandro Magno decidió no atacar Egipto, y en su lugar fue a India.
The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale. Las victimas fueron hombres, mujeres y niños inocentes de Estados Unidos y muchas otras naciones que no habían hecho nada para dañar a nadie. Y aún así, Al Qaeda eligió asesinar despiadadamente a estas personas, reclamó el crédito por el ataque, e incluso ahora consigna su determinación de asesinar a escalas masivas.
It's a daydream attack. Es un ataque de ensueño.
You can park behind the hotel. Se puede aparcar detrás del hotel.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
That flower tried to attack me. Esa flor trató de atacarme.
Look behind you. Mira detrás de ti.
When did you get back from London? ¿Cuándo regresaste de Londres?
He enlightened me on how I should attack the subject. Él me ilustró sobre cómo debía abordar el asunto.
The garden is behind the house. El jardín está detrás de la casa.
Tom passed out from the heat. Tom se desmayó del calor.
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Si los OVNIs fueran a atacar la Tierra, ¿qué sería de nosotros?
Tom hid behind the door. Tom se ocultó detrás de la puerta.
I'm from Tokyo, Japan. Provengo de Tokio, Japón.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!