Примеры употребления "at his own expense" в английском с переводом на испанский

<>
He often laughs at his own jokes. A menudo él se ríe de sus propias bromas.
He was late at his own wedding. Él llegó tarde a su propia boda.
Tom does things at his own pace. Tom hace las cosas a su propio paso.
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. De repente, el príncipe notó que su guardaespaldas no seguía a su lado.
Tom did it in his own way. Tom lo hizo a su manera.
I'm laughing at his naïveté. Me río de su ingenuidad.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. El soldado ofreció su propia vida para salvar la de su amigo.
He stayed at his aunt's house. Él se quedó en la casa de su tía.
It was his own fault. Fue su propia culpa.
Tom should be home by now, but he's still at his office. A esta hora Tom debería estar en casa, pero aún está en su oficina.
He had to pay his own debts. Él debía pagar sus propias deudas.
He glanced at his wristwatch now and then. Él ojeaba su reloj de pulsera de vez en cuando.
He repairs his own car. Él repara su propio coche.
I was vexed at his irresolute attitude. Su aptitud indecisa me sacó de quicio.
Poverty had taught him to stand on his own feet. La pobreza le ha enseñado a vivir por su cuenta.
All his political enemies showed themselves at his funeral. Todos sus enemigos políticos se presentaron a su funeral.
My grandfather used to make his own furniture. Mi abuelo se hacía sus propios muebles.
Tom is at his desk. Tom está en su escritorio.
I think the devil doesn't exist, but man has created him, he has created him in his own image and likeness. Yo pienso que el diablo no existe, sino que le ha creado el hombre, le ha creado a su imagen y semejanza.
He picked up a mirror and looked at his tongue. Él cogió un espejo y se miró la lengua.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!