Примеры употребления "are in a hurry" в английском с переводом на испанский

<>
Our bus comes late particularly when we are in a hurry. Nuestro autobús llega tarde siempre que tenemos prisa.
If you are not in a hurry, please stay a little longer. Si no tienes prisa, por favor quédate un poco más.
Why are you in such a hurry? ¿Por qué tienes tanta prisa?
Ann was in a hurry this morning. Ana tenía prisa esta mañana.
They were in a hurry to get home. Tenían prisa por llegar a casa.
Taro was in a hurry and left his wallet behind. Taro tenía prisa y se olvidó su cartera.
It is, I think, an indisputable fact that Americans are, as Americans, the most self-conscious people in the world, and the most addicted to the belief that the other nations of the earth are in a conspiracy to undervalue them. Es un hecho indiscutible, creo, que los estadounidenses son, como estadounidenses, la gente más consciente de su propia incomodidad social en el mundo, y los más adictos a creer que las demás naciones de la Tierra están en una conspiración para subestimarlos.
I ate lunch in a hurry. Comí apresurado.
You are in a safe place. Estás en un lugar seguro.
If you're not in a hurry, please stay a little longer. Si no estás apurado, quedate un poco más, por favor.
I haven't had time to do the dishes for two days; they are in a pile in the kitchen sink. No he tenido tiempo para lavar los platos por dos días; están apilados en el fregadero.
A tall man went off from there in a hurry. Un hombre alto se marchó de allí con prisa.
Yes, I'm in a hurry. Sí, estoy apurada.
No one was in a hurry to leave the party. Nadie tenía apuro de irse de la fiesta.
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry? ¿Qué te parecería una taza de té u otra cosa, si es que no estás apurado?
Tom is always in a hurry. Tom siempre está en un apuro.
She left here in a hurry. Ella salió de acá apurada.
As I was in a hurry, I had to take a taxi. Como iba con prisa, tuve que tomar un taxi.
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry. Todos parecían estar muy ocupados, y todos parecían estar en apuros.
You make mistakes if you do things in a hurry. Cometes errores si haces las cosas con prisa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!