Примеры употребления "application code" в английском с переводом на испанский

<>
I regret to inform you that your application has been refused. Lamento comunicarle que su solicitud ha sido denegada.
All employees had to memorize the access code. Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso.
Tom filled out the application form. Tom rellenó el formulario de solicitud.
"I believe that the code for Lebanon is 961," the shopkeeper said. - Me parece que el prefijo del Líbano es el 961 -dijo la dependienta.
I'm sure it wouldn't be too hard to learn how to use that application. Estoy seguro de que no sería muy difícil aprender como utilizar esa aplicación.
The spy sent information by code. El espía envió información codificada.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. La aplicación te permite calcular rápidamente la proporción del índice de masa corporal - IMC.
The country code for calling Italy is 39. El código de país para llamar a Italia es 39.
Tom eventually figured out how to install a free database application on his computer. Tom eventualmente descubrió como instalar una aplicación libre de bases de datos en su computador.
Would you be willing to share your code with me? ¿Estarías dispuesto a compartir tu código conmigo?
Please fill in this application form. Por favor, rellene este formulario.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. En este código secreto, cada número representa a una letra del alfabeto.
In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university." En los EEUU, parte del proceso de inscripción en las universidades suele incluir un ensayo sobre "Por qué quiero ir a la universidad".
She knows English, Chinese, Esperanto and Morse Code. Sabe inglés, chino, esperanto y código morse.
I'm developing an Android application. Estoy desarrollando una aplicación Android.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. - ¿Sabe cuál es el prefijo del Líbano? -preguntó Dima.
The company accepted his application. La compañía aceptó su solicitud.
If you want to put your banner on my site, just send me the code. Si quieres poner tu banner en mi sitio, mándame el código.
Application to his studies brought him excellent results in the final examination. La dedicación a sus estudios le trajo excelentes resultados en el examen final.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!