Примеры употребления "add" в английском с переводом "añadir"

<>
Please add up the numbers. Por favor añada los números.
Add more salt to the soup. Añade más sal a la sopa.
I can't add anything else. No puedo añadir nada más.
Add 3 spoonfuls of white wine. Añada tres cucharadas de vino blanco.
To add fuel to the fire Añadir combustible al fuego
Tom had nothing more to add. Tom no tenía nada más que añadir.
Don't add sentences from copyrighted sources. No añadas oraciones de fuentes con derechos de autor.
I can add many sentences in different languages. Puedo añadir muchas frases en diferentes idiomas.
How can I add tags to a sentence? ¿Cómo puedo añadir etiquetas a una oración?
Add a few more names to the list. Añade algunos nombres más a la lista.
If you add lemon, it will become sour. Si le añades limón, se pondrá ácido.
I wonder if I can add a sentence. Me pregunto si puedo añadir una frase.
It is very important to add sentences in minority languages to Tatoeba. Es muy importante añadir frases en lenguas minoritarias en Tatoeba.
A lot of imagination is needed to try to add new sentences here. Se necesita mucha imaginación para intentar añadir nuevas oraciones aquí.
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do? Me gustaría añadir una nueva lengua en Tatoeba, ¿qué tengo que hacer?
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Puedes añadir frases que no sabes traducir. ¡Quizá alguien sepa hacerlo!
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. La perfección se consigue, no cuando no hay más que añadir, sino cuando no hay nada más por quitar.
Sadako wanted to add more, but her mouth just didn't want to open enough to make the words anymore. Sadako quería seguir añadiendo, pero su boca ya no quería abrirse lo suficiente para formular las palabras.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Puedes añadir oraciones que no sepas traducir. ¡Quizá otra persona sepa! ¡Por favor, que no se te olviden las mayúsculas ni la puntuación! Gracias.
"And besides," Dima made sure to add, taking out his calculator and dividing 0.99 by 3,000,000, before multiplying by 100. "You do realize that you would only lose 0.0033%, right?" - Además, -Dima se aseguró de añadir, sacando su calculadora y dividiendo 0,99 entre 3.000.000 antes de multiplicar por 100- Usted se da cuenta de que sólo perdería el 0,0033%, ¿verdad?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!