Примеры употребления "act of congress" в английском с переводом на испанский

<>
If there is such a thing as an unforgivable act, it is the act of not forgiving. Si existe cosa tal como un acto imperdonable, es el acto de no perdonar.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.
Suicide is an act of desperation. El suicidio es un acto de desesperación.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario.
The politician proposed reforms to Congress. Los políticos propusieron reformas al congreso.
Let's act like we're foreigners. Actuemos como si fuéramos extranjeros.
Congress passed the bill. El congreso aprobó el proyecto de ley.
It's not our will that makes us act, but our imagination. No es nuestra voluntad la que nos hace actuar, sino nuestra imaginación.
Congress finally approved Wilson's proposals. El Congreso finalmente aprobó las propuestas de Wilson.
Act like a man. Actuá como un hombre.
Congress rejected the request. El congreso rechazó la petición.
Is it difficult to act according to Buddhist principles? ¿Es difícil actuar según los preceptos budistas?
The Congress had no money. El congreso no tenía dinero.
You must act under the leadership of your supervisor. Tienes que actuar según te indique el director.
The President vetoed the law after Congress passed it. El presidente vetó la ley después de que el congreso la aprobara.
We have to act quick. Debemos actuar rápido.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. El sacrificio era visto como un medio de santificación del acto.
Act like I do! ¡Actúa como yo!
We must act at once. Debemos actuar de inmediato.
Time is short, we must act NOW. Hay poco tiempo, tenemos que actuar AHORA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!