Примеры употребления "act as chairman" в английском с переводом на испанский

<>
Who will act as spokesman? ¿Quién será el vocero?
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. En una época de engaño universal, decir la verdad es un acto revolucionario.
I am acquainted with the chairman of the committee. Conozco al presidente del comité.
Let's act like we're foreigners. Actuemos como si fuéramos extranjeros.
Ten to one he will be elected chairman. Diez a uno a que le eligen presidente.
It's not our will that makes us act, but our imagination. No es nuestra voluntad la que nos hace actuar, sino nuestra imaginación.
He was appointed chairman. Él fue nombrado director.
Act like a man. Actuá como un hombre.
The chairman should take the minority opinion into account. El presidente debería tener en cuenta la opinión de la minoría.
Is it difficult to act according to Buddhist principles? ¿Es difícil actuar según los preceptos budistas?
They made John chairman of the committee. Nombraron a John presidente del comité.
You must act under the leadership of your supervisor. Tienes que actuar según te indique el director.
We elected Mr. Jordan chairman. Elegimos al Sr. Jordan como presidente.
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime. El acto más instintivo de prácticamente todas las criaturas es el de proteger su descendencia y, con los humanos, esta respuesta persiste durante toda la vida.
She talked to the chairman. Ella habló con el presidente.
We have to act quick. Debemos actuar rápido.
She attended the meeting at the request of the chairman. Ella se presentó a la reunión por petición del presidente.
The sacrifice was seen as a way of sanctifying the act. El sacrificio era visto como un medio de santificación del acto.
The students chose her chairman. Los estudiantes la eligieron como presidenta.
Act like I do! ¡Actúa como yo!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!