Примеры употребления "across" в английском с переводом на испанский

<>
He lives across the river. Vive al otro lado del río.
We drove across the city. Conducimos a través de la ciudad.
It's across the street. Está al otro lado de la calle.
We flew across the Atlantic. Nosotros volamos a través del Atlántico.
The castle is across the river. El castillo está al otro lado del río.
He swam across the river. Él nadó a través del río.
Please take me across the river. Por favor llévame al otro lado del río.
I saw a white cloud sailing across the sky. Vi una nube blanca flotar a través del cielo.
The bus stop is across the street. La parada de autobús está al otro lado de la calle.
I'd like to drive across the USA in a convertible. Me gustaría conducir a través de EUA en un convertible.
He lives across the street from us. Vive al otro lado de nuestra calle.
Now you are in Old Town, so it will be best to go by foot across Charles Bridge and then along Mostecká Street to Malostranské Square. Ahora estás en la Ciudad Vieja, así que será mejor que vayas andando a través del Puente Carlos y después a lo largo de la Calle Mostecká hasta la Plaza Malostranské.
My house is just across the street. Mi casa está al otro lado de la calle.
Go straight, then take the second street to the left and turn immediately again to the right. That will be Karlova Street and then you should keep going straight across Charles Bridge to Mostecka Street and on to Malostranské Square. Sigue recto, entonces toma la segunda calle a la izquierda y gira inmediatamente a la derecha de nuevo. Esa será la calle Karlova y después deberías continuar recto a través del puente Carlos hacia la calle Mostecká y hasta la plaza Malostranské.
The flower shop is just across the street. La floristería está justo al otro lado de la calle.
I came across him on the train. Me encontré con él en el tren.
I finally got across the river. Finalmente atravesé el río.
Have your ever come across an animal like this? ¿Alguna vez te has cruzado con un animal como este?
I ran across your mother in the library. Me encontré con tu madre en la biblioteca.
He knew how to put his ideas across. Él sabía cómo comunicar sus ideas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!