Примеры употребления "Russian Empire" в английском

<>
In 1492 Antonio de Nebrija said that language is the handmaiden of empire. En 1492 Antonio de Nebrija dijo que siempre la lengua fue compañera del imperio.
She speaks Russian. Ella habla ruso.
The fall of the empire was inevitable. La caída del imperio era inevitable.
I cannot make such a mistake. Russian is my native tongue. No puedo cometer un error así. El ruso es mi lengua nativa.
But that same principle must apply to Muslim perceptions of America. Just as Muslims do not fit a crude stereotype, America is not the crude stereotype of a self-interested empire. Pero el mismo principio debe aplicar a las percepciones musulmanas de Estados Unidos. Justo como los musulmanes no caben en un estereotipo crudo, Estados Unidos no es el crudo estereotipo de un imperio egoísta,
He can both speak and write Russian. Él puede hablar y escribir en ruso.
Romans did not wish for the fall of their empire, but it happened. Los romanos no deseaban la caída de su imperio, pero pasó.
They are Russian. Ellos son rusos.
Turkey is the heir of Ottoman Empire. Turquía es la heredera del Imperio Otomano.
Tom and Mary played a game of Russian roulette. Tom y Mary jugaron a la ruleta rusa.
The empire strikes back. El imperio contraataca.
We learned Russian instead of French. Hemos aprendido ruso en vez de francés.
They built their empire in Peru about five hundred years ago. Ellos construyeron su imperio en Perú hace aproximadamente quinientos años.
He speaks Russian. Él habla ruso.
He can speak Russian, too. Él también puede hablar ruso.
The article was written in Russian. El artículo fue escrito en ruso.
I know a person who speaks Russian very well. Conozco a alguien que habla bien ruso.
He can also speak Russian. Él también puede hablar ruso.
The last Russian Emperor, Nicholas II (Nikolay Alexandrovich Romanov), was born 144 years ago (in 1868). El último emperador ruso, Nicholas II (Nikolay Alexandrovich Romanov), nació hace 144 años (en 1868).
She can speak Russian. Ella sabe hablar ruso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!