Примеры употребления "Opinions" в английском с переводом на испанский

<>
Переводы: все111 opinión110 punto de vista1
Opinions vary on this point Las opiniones varían en este punto
These are completely different opinions. Éstas son opiniones completamente distintas.
I am indifferent to others' opinions. Me da lo mismo la opinión de los demás.
Opinions vary from person to person. Las opiniones varían de una persona a otra.
He changes his opinions one after another. Él cambia sus opiniones una tras otra.
I agree with some of your opinions. Estoy de acuerdo con algunas de sus opiniones.
Don't intrude your opinions on others. No impongas tus opiniones sobre los demás.
We plan to elicit opinions from the public. Planeamos obtener las opiniones del público.
You must also respect the opinions of the minority. También debes respetar las opiniones de la minoría.
Don't view opinions and facts as the same thing. No tomes opiniones y hechos como la misma cosa.
Each of their opinions has both good points and bad points. Cada una de sus opiniones tiene puntos buenos y malos.
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's. Quizás sea por su edad, pero sus opiniones parecen más basadas en la experiencia que las opiniones de los demás.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Todo individuo tiene derecho a la libertad de opinión y de expresión; este derecho incluye el de no ser molestado a causa de sus opiniones, el de investigar y recibir informaciones y opiniones, y el de difundirlas, sin limitación de fronteras, por cualquier medio de expresión.
He persists in his opinion. Persiste en su opinión.
From my personal point of view, his opinion is right. En mi personal punto de vista, su opinión es correcta.
According to his opinion, yes. Según su opinión, sí.
Now, what is your opinion? Ahora bien, ¿cuál es su opinión?
I just echoed his opinion. Yo sólo repetía su opinión.
He persisted in his opinion. Él insistió en su opinión.
Public opinion began to change. La opinión pública empezó a cambiar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!