Примеры употребления "Investigating" в английском с переводом "investigar"

<>
Переводы: все17 investigar15 investigador1 investigación1
The police are investigating the murder. La policía está investigando el asesinato.
I'm investigating a very interesting case. Estoy investigando un caso muy interesante.
The police are investigating the cause of the accident. La policía está investigando la causa del accidente.
The police is still investigating the mysterious death of the professor. La policía todavía está investigando la misteriosa muerte del profesor.
We must investigate social abuses. Debemos investigar los abusos sociales.
He has investigated the possibility of cooperation. Él ha investigado la posibilidad de una cooperación.
It's my business to investigate such things. Es mi negocio investigar tales cosas.
She tried to investigate the truth about the rumor. Ella trató de investigar la verdad tras ese rumor.
The government appointed a committee to investigate the accident. El gobierno nombró a un comité para investigar el accidente.
The police carefully investigated the cause of the accident. La policía investigó cuidadosamente la causa del accidente.
A committee has been set up to investigate the problem. Se ha formado un comité para investigar el problema.
To investigate the incident would take us at least three weeks. Investigar el incidente nos llevará por lo menos tres semanas.
They investigate whether the fingerprints found on the door were the thief's. Se investiga si las huellas encontradas en la puerta son las del ladrón.
Try to investigate in depth the cultural values your text brings into evidence. Intenta investigar en profundidad los valores culturales que evidencia tu texto.
He works at a scientific institute where linguists, literature scholars, historians, sociologists, economists, and other scholars investigate everything that has to do with gnomes. Él trabaja en un instituto científico donde lingüistas, literatos, historiadores, sociólogos, economistas, y otros eruditos investigan todo lo que tenga que ver con gnomos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!