Примеры употребления "Carefully" в английском с переводом на испанский

<>
Переводы: все50 cuidadosamente15 con cuidado11 другие переводы24
Tom did it very carefully. Tom lo hizo con mucho cuidado.
Everyone was listening very carefully. Todos estaban escuchando atentamente.
She considered his offer carefully. Ella evaluó bien su propuesta.
Look into the matter more carefully. Deberías ver el asunto con más cuidado.
I should have listened more carefully. Debería haber escuchado con más atención.
Listen carefully to what I say. Escucha atentamente lo que digo.
The important thing is to listen carefully. Lo importante es escuchar atentamente.
I tried to listen to him carefully. Intenté escucharle atentamente.
Tom should have listened to Mary more carefully. Tom debía haber escuchado a Mary con más cuidado.
The old man walked across the road carefully. Ese anciano cruzó la carretera con gran precaución.
Read the text carefully, then answer the questions. Leé el texto con atención, después respondé las preguntas.
Look at the map on the wall carefully. Mirad con atención el mapa de la pared.
Look carefully, or you will miss Jane's mother. Mira con atención, o no verás a la madre de Jane.
Driving carefully, you'll be able to avoid accidents. Conduciendo con precaución, puedes evitar accidentes.
Drive more carefully, or you will have an accident. Conduce con más cuidado o tendrás un accidente.
The government watched the activities of radical groups carefully. El gobierno vigilaba atentamente las actividades de grupos radicales.
She listened very carefully when I praised her son. Ella escuchó atentamente cuando alabé a su hijo.
Their job is to read the news clearly and carefully. El trabajo de ellos es leer las noticias claramente y con atención.
We should weigh the options carefully before making a decision. Deberíamos sopesar las opciones con detenimiento antes de tomar una decisión.
We listened carefully in order not to miss a single word. Escuchamos atentamente para no perdernos ni una palabra.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!