Примеры употребления "Carefully" в английском с переводом на испанский

<>
Tom stood motionless, listening carefully. Tom se quedó parado inmóvil, escuchando cuidadosamente.
He planned the attack carefully. Planeó el ataque con cuidado.
Please shuffle the cards carefully. Por favor, baraja las cartas cuidadosamente.
She did the work carefully. Ella hizo el trabajo con cuidado.
Tom looked over the documents carefully. Tom revisó cuidadosamente los documentos.
Tom urged Mary to drive carefully. Tom le pidió a Mary que condujera con cuidado.
He closed carefully the front door. Cerró cuidadosamente la puerta del frente.
I stepped on the accelerator carefully. Pisé el acelerador con cuidado.
We've got to move very carefully. Tenemos que movernos muy cuidadosamente.
The policeman lifted the box carefully. El policía levantó la caja con cuidado.
He considered his options carefully before deciding. Él consideró cuidadosamente sus opciones antes de decidirse.
She urged him to drive carefully. Ella lo instó a conducir con cuidado.
Read the instructions carefully before you begin. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de comenzar.
Drive carefully, or you'll run into trouble. Conduce con cuidado, o te meterás en problemas.
The police carefully investigated the cause of the accident. La policía investigó cuidadosamente la causa del accidente.
If you look carefully, you'll find some insects. Si observas con cuidado, encontrarás algunos insectos.
When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully. Cuando tome medicamentos, siga las instrucciones del frasco cuidadosamente.
Tom carefully checked that the gas was turned off. Tom revisó con cuidado que el gas estuviera cortado.
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give. El doctor piensa cuidadosamente antes de decidir qué medicamento entregar.
You can use my car as long as you drive it carefully. Puedes conducir mi coche, si lo haces con cuidado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!