Примеры употребления "Bbc one scotland" в английском

<>
"Your face is all over the BBC, Dima!" Al-Sayib exclaimed. "They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?!" —¡Tu cara está por toda la BBC, Dima! —exclamó Al-Sayib— ¡Dicen que te acostaste con 25 hombres y después los mataste! ¡¿Cómo demonios lo hiciste?!
I have one brother and two sisters. Yo tengo un hermano y dos hermanas.
Are you still in Scotland? ¿Tú aún estás en Escocia?
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Si lo pintas de amarillo, matarás dos pájaros de un tiro: resaltará, y ahorrarás dinero porque puedes usar pintura que ya tienes.
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer. Pospondré mi viaje a Escocia hasta que temple.
Watch that no one is standing at the edge of your bed. Mira que no haya nadie parado a un borde de tu cama.
Scotland can be very warm in September. En Escocia puede hacer bastante calor en septiembre.
There's plenty time for one more nap. Hay tiempo para una siesta más.
Scotland is famous for its woollen textiles. Escocia es famosa por sus tejidos de lana.
He keeps two cats: one is black, and the other white. Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco.
The United Kingdom comprises of England, Scotland, Wales, and Northern Ireland. El Reino Unido está compuesto por Inglaterra, Escocia, Gales e Irlanda del Norte.
Tom ate one slice of Swiss cheese. Tom se comió un trozo de queso suizo.
Tom's great great great grandmother lived in Scotland. La tátara-tátara-tátara-abuela de Tom vivía en Escocia.
All things taken into consideration, my father's life was a happy one. Tomándolo todo en cuenta, la vida de mi padre fue feliz.
I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer. Pospondré mi viaje a Escocia hasta que haga más calor.
One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. Una tarde calurosa de verano John y Dan estaban cortando la hierba larga.
Scotland's anthem is called "The Flower of Scotland". El himno de Escocia se llama "La flor de Escocia".
Could you exchange it with a different one? ¿Lo podría cambiar por otro diferente?
What's Scotland like in summer? ¿Cómo es Escocia en verano?
I have lost my watch, so now I have to buy another one. He perdido mi reloj, así que ahora tendré que comprarme otro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!