Примеры употребления "Aside" в английском с переводом на испанский

<>
He stood aside for her to enter. Se hizo a un lado para que ella entrara.
Aside from fright, she was not injured. No le pasó nada aparte del susto.
He moved aside to let it pass. Se hizo a un lado para dejarlo pasar.
Aside from his work, he has no other interests. Él no tiene otros intereses aparte de su trabajo.
Tom stepped aside to allow Mary to pass. Tom se separo a un lado para dejar pasar a Mary.
I am nothing. I shall never be anything. I cannot wish to be anything. Aside from that, I have within me all the dreams of the world. No soy nada. Nunca seré nada. No puedo querer ser nada. Aparte de eso, tengo en mí todos los sueños del mundo.
I stepped aside so that he could come in. Me hice a un lado para que él entrara.
I think it's time for me to step aside. Creo que es hora de que me haga a un lado.
Don't put aside such an important detail. No dejes de lado un detalle tan importante.
He stepped aside for her to pass. Se apartó para que pasara ella.
They set aside her objections. Hicieron caso omiso de sus objeciones.
She pulled the curtain aside. Ella corrió la cortina.
Put that book aside for me. Apártame ese libro.
Ken laid aside some money each week. Ken ahorró algo de dinero cada semana.
He puts ten dollars aside every week. Él se deja diez dólares cada semana.
He pulled aside to let a truck pass. Él se corrió para darle paso al camión.
Aside from this, he was in good health. Dejando esto de lado, él tenía una buena salud.
Bill put aside a hundred dollars for his trip. Bill ahorró cien dólares para su viaje.
I want you to put the magazines, pamphlets and whatnot aside. Quiero que apartes las revistas, los folletos y todo eso.
Put a piece of cake aside for me. I have to go. Guárdame un trozo de tarta, que tengo que irme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!