Примеры употребления "Apart from" в английском с переводом на испанский

<>
He has no interests, apart from his work. Él no tiene otros intereses aparte de su trabajo.
Apart from the weather, it was a good picnic. Aparte del clima, fue un buen picnic.
Apart from my sister, my family doesn't watch TV. Aparte de mi hermana, mi familia no ve televisión.
However, apart from Buddhists, hardly anyone can consistently follow this principle. Sin embargo, aparte de los budistas, casi nadie es capaz de seguir de manera consecuente este principio.
I sat apart from them. Me senté alejado de ellos.
He lives apart from his parents. Él vive separado de sus padres.
Apart from his heel, Achilles was invulnerable. Su talón aparte, Aquiles era invulnerable.
He is living apart from his wife. Vive separado de su mujer.
Apart from joking, what do you mean to do? Dejando a un lado las bromas, ¿qué pretendes hacer?
Apart from languages, I'm also interested in technology. Además de los idiomas, también estoy interesado en la tecnología.
Apart from making love and reading Flaubert, nothing is more enjoyable than coining translations on Tatoeba. Además de hacer el amor y leer a Flaubert, no hay nada más agradable que hacer traducciones en Tatoeba.
Apart from a few minor mistakes, your composition was excellent. Quitando unos poco errores leves, tu redacción fue excelente.
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created. Dios es el creador. El Cielo y la Tierra y la gente y todo excepto Dios ha sido creado.
He couldn't bear to be apart from her. No aguantaba estar separado de ella.
The red chair was set apart. It was special. La silla roja fue puesta aparte. Era especial.
Asked from what country he came, he replied, "I am a citizen of the world." Al preguntársele de qué país venía, él respondió, "soy un ciudadano del mundo".
I can't tell Tom and his younger brother apart. No puedo diferenciar a Tom de su hermano pequeño.
When did you get back from London? ¿Cuándo regresaste de Londres?
The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart. Los dos hermanos se ven tan parecidos que es difícil diferenciarlos.
Tom passed out from the heat. Tom se desmayó del calor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!