Словарь: Перевод :
x
x
Known in guidebooks for its row of artists who produce anything from obscene caricatures to tasteful charcoal sketches of passers-by, the street stood empty for several months this year. Арбат, который в путеводителях описывается как улица с длинными рядами художников, способных нарисовать что угодно, от непристойных карикатур до изысканных портретов углем, в этом году несколько месяцев пустовал.
Platinized catalysts especially designed or prepared for promoting the hydrogen isotope exchange reaction between hydrogen and water for the recovery of tritium from heavy water or for the production of heavy water. Платинированные катализаторы, специально разработанные или подготовленные для ускорения реакции обмена изотопами водорода между водородом и водой в целях восстановления трития из тяжелой воды или для производства тяжелой воды.
With help from his chain-smoking deputy, Vladislav Surkov, who’d given capitalist makeovers to oligarchs like banker Mikhail Khodorkovsky, Putin became an icon, his granite-faced gaze adorning everything from chocolate to charcoal. С помощью своего заместителя Владислава Суркова, который круто изменил жизни таких российских олигархов, как Михаил Ходорковский, Путин превратился в икону, и его беспристрастный, твердый взгляд стал украшать самые разные продукты, от шоколада до упаковок древесного угля.
During the 20th century, nearly half the argan forest disappeared due to demand for high quality charcoal and conversion of land to agriculture. На протяжении 20-го столетия почти половина лесов аргании исчезла, поскольку был большой спрос на высококачественный древесный уголь из них и из-за перевода земель, где они росли, под сельскохозяйственное производство.
There is no shame in using a charcoal chimney. В использовании печи на древесном угле нет ничего постыдного.
This activated charcoal could absorb the poison, or it could interact with whatever is in Joe's system, causing a worse chemical reaction and killing him instantly. Активированный уголь может впитать в себя яд, или может вступить во взаимодействие с чем-то в организме Джо, вызвав более страшную химическую реакцию и мгновенную смерть.
Can you suction some of this charcoal? Можешь удалить немного активированного угля?
Concrete and charcoal is an unbeatable combination. Бетонит и древесный уголь - непревзойдённое сочетание.
Came back a mixture of saltpeter, charcoal and sulfur. Оказалось, это смесь калиевой селитры, древесного угля и серы.
He knows all the best charcoal makers. Он знает всех лучших угольщиков.
Every day, people go to the grocery store and come home with sacks full of carbon in the form of charcoal briquettes that they toss in their barbeques and set on fire. Ежедневно люди ходят в бакалею и возвращаются домой с полными сумками углерода в виде брикетов угля для растопки, которые затем бросают в очаг и поджигают.
Listen, the mud soup and charcoal arugula are outrageous here. Суп из грязи и бифштекс из угля тут просто восхитительные.
I heard you're the best charcoal maker. Я слышал, что вы лучший угольщик.
Couldn't hurt to start activated charcoal, see what happens. Не мешало бы для начала дать активированного угля, посмотрим, что произойдет.
My charcoal had turned to dust. А моя тушь превратилась в пыль.
I need a chem panel, a tox screen, - and let's give him 50 of charcoal. Биохимический анализ крови, анализ на токсины и 50 активированного угля.
Charcoal gray, navy blue, and black. Тёмно-серый, тёмно-синий и чёрный.
And that charcoal crap, you know, they made you drink? А этот мерзкий активированный уголь, что они заставляют вас принимать?
That's charcoal, lighter fluid, and my burnt arm hairs. Это уголь, бензин для зажигалок, мои паленые волосы.
You gentlemen will be combining sulfur rock, nitrate of potash and charcoal to create what is commonly known as black powder. Вы, господа, будете смешивать серный порошок, калину и селитру, и уголь, чтобы получить великолепный "черный порох".
Показать больше