Тематика: Перевод :
x
x
Log in using the links below to: Войдите, используя ссылки ниже:
In the case of Deepwater Horizon, a huge dome could be put in place, despite the greater depth, thanks to deployment of modern unmanned underwater vehicles, robots, and positioning tools, but the formation of methane hydrates clogged the device and rendered it useless. В случае с платформой Deepwater Horizon, несмотря на большую глубину, на место мог быть установлен гигантский купол, благодаря развитию современных автоматических подводных устройств, роботов и приборов по позиционированию, но формирование газового гидрата метана закупорило устройство и сделало его бесполезным.
Use the link below to log in and change your email format preference: Используйте ссылку ниже, чтобы войти и изменить настройки формата электронной почты:
A third of Bangladesh will be underwater by the end of this century. К концу этого столетия треть Бангладеш окажется под водой.
Log in to your online account Войдите в свой онлайн-аккаунт
And could Russia, given its rearmament policy, be planning to set up underwater missile launch sites? А, быть может, Россия, учитывая её политику перевооружения, планирует строительство подводных ракетных стартовых площадок?
Click here to log in Нажмите здесь, чтобы войти
This would lower the cost of labor, restoring competitiveness (as in Asia after 1997-98) while also inflating asset prices and thereby helping borrowers who are underwater on their mortgages and other debts. Это снизило бы стоимость труда, вернуло конкурентоспособность (как в Азии после 1997-1998 годов), одновременно подвергая инфляции стоимость активов и, таким образом, помогая заемщикам, обесценивая их ипотечные кредиты и другие долги.
Log in / create account Войти / создать аккаунт
The central government is arguably solvent, but a significant chunk of municipal and provincial bank debt seems underwater. Центральное правительство, возможно, платежеспособно, но значительная часть муниципального и провинциального банковского долга, кажется, под водой.
please review this log entry to discover what caused this error to occur Пожалуйста, проверьте эту запись в журнале, чтобы определить причину ошибки
Locally, but sometimes still at a grand scale, the shock waves cause major sediment slides on steep underwater slopes such as those of the continental shelves. В определенных местах, но иногда все же в большом масштабе, ударные волны вызывают большие оползни осадочных пород на крутых подводных склонах, например, на склонах континентальных шельфов.
Log in Авторизоваться
If you're interested in shooting photos or video underwater, you have a variety of equipment choices. Если вы хотите фотографировать или снимать видео под водой, перед вами целый ряд вариантов аппаратуры.
log messages журнал сообщений
Light falls off dramatically the deeper you dive underwater. Количество света существенно снижается, чем глубже вы нырнете под воду.
In 1960, the United Nations Food and Agriculture Organization spoke of wasteful logging practices, such as "head-skidding" (in which a log is rolled downhill, ripping up plants and soil). Были сделаны аэроснимки и выделены большие средства для борьбы с подобной практикой.
4 tips for better underwater photos and video 4 подсказки, как добиться лучшего качества подводных фотоснимков и видео
They should blog, tweet, write editorials and press releases, as well as log and document cases of police abuse (and the abusers). Они должны писать в блогах, в Twitter, выпускать передовые статьи и пресс-релизы, а также регистрировать и документировать случаи жестокого обращения полиции (и регистрировать тех, кто жестоко обращается).
Even if you have an LCD, it's going to hard to see it underwater, and composing your shot will be a hit-or-miss process. Даже если у вас есть ЖКД, его будет трудно разглядеть под водой, и компоновка кадра будет случайным процессом.
Показать больше