Тематика: Перевод :
x
x
And it is out of this and out of this tight coupling between the brain stem and the body that I believe - and I could be wrong, but I don't think I am - that you generate this mapping of the body that provides the grounding for the self and that comes in the form of feelings - primordial feelings, by the way. Именно отсюда, из этих тесных взаимосвязей между стволом головного мозга и телом, по моему мнению, и я могу ошибаться, хотя не думаю, что ошибаюсь, и происходит генерация образа тела, который является основой для личности в форме ощущений - первобытных чувств, между прочим.
The pipe conveys water from the lake to the factory. Трубопровод доставляет воду из озера на фабрику.
It's like its own little coupling. Одно небольшое соединение.
They blocked the flow of water from the burst pipe. Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы.
So the only rational response is to research aggressively into the many unknown factors: the physics of cloud formation, the dynamic coupling of the upper stratosphere to the lower atmosphere, the accumulation of atmospheric water vapor. Так что, единственной разумной реакцией на создавшееся положение должно быть активное исследование многих неизвестных факторов, таких как, например, физика облакообразования, динамическое соединение верхних слоев стратосферы с нижней атмосферой, накопление водяного пара в атмосфере и т.д.
Water was coming out of the damaged pipe. Вода вытекала из поврежденной трубы.
Coupling intermediate technical milestones with guaranteed incentives enables companies to focus on problems that might take ten years or more to solve. Объединение промежуточных технических этапов с помощью гарантированных стимулов позволяет компаниям сосредоточиться на проблемах, на решение которых может уйти более десятка лет.
He spoke with a pipe in his mouth. Он говорил с трубкой во рту.
And doing so will require coupling its longstanding pursuit of free trade with policies addressing the very real needs of the small number of Americans for whom the costs outweigh the benefits. И для выполнения этой задачи потребуется соединить давнее стремление к свободной торговле с мерами, способными удовлетворить весьма конкретные потребности небольшого числа американцев, для которых издержки свободной торговли превышают её выгоды.
The rain-water runs off through this pipe. Дождевая вода стекает по этой трубе.
Indeed, a common approach – defining key market needs, coupling them with solution constraints, and pushing the boundaries of current thinking – applies to all kinds of innovation. Ко всем типам новаторства применим единый подход: определение ключевых потребностей рынка, совмещение их с ограничениями технологий и расширение границ современного мышления.
He sat there smoking a pipe. Он сидел там и курил трубку.
The grotesque coupling of legitimate solidarity with Palestine and anti-Jewish invective seems to have forged a politically correct form of anti-Semitism – one that, 70 years after the Holocaust, is raising the specter of Kristallnacht over Europe’s Jewish communities. Причудливое соединение легитимной солидарности с Палестиной и антиизраильских оскорблений создало политически корректную форму антисемитизма, который через 70 лет после Холокоста возрождает призрак «Хрустальной ночи» над еврейскими общинами Европы.
Put that in your pipe and smoke it! Заруби себе на носу!
Coupling devices for trailers shall comply with the technical requirements of Regulation No. 55 as amended in accordance with the dates of application specified therein. Сцепные устройства для прицепов должны отвечать техническим требованиям измененных Правил № 55 с учетом указанных в них дат применения ".
You can put that in your pipe and smoke it. Можешь заткнуть это себе в глотку.
Alternatively to the test procedure described in paragraph 3.1., coupling balls and towing brackets with a D-value ≤ 14 kN can be tested under the following conditions. В качестве альтернативы методу испытания, описанному в пункте 3.1, при изложенных ниже условиях могут испытываться шаровые наконечники и тяговые кронштейны со значением D ? 14 кН.
Can I have a pipe Можно мне трубку
A number of speakers pointed out that, given their expanding energy needs, developing countries in particular had a good opportunity to expand access to energy services using cleaner technologies and approaches, thus coupling environmental and development objectives. Целый ряд выступавших отметили, что особенно у развивающихся стран с их растущими энергетическими потребностями имеются хорошие возможности для расширения доступа к энергетическим услугам, основанным на применении экологически более чистых технологий и подходов, что позволяет сочетать достижение экологических целей с достижением целей развития.
This is no pipe dream. Это не мечта.
Показать больше