Перевод "ограниченный счет" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "ограниченный счет"
мн.
ограниченные счета
Контексты с "ограниченный счет"
В связи с этим группа рекомендовала передислоцировать из МООНЛ на ограниченный период времени один батальон в счет запрашиваемых четырех дополнительных батальонов.
In this regard, it is recommended that one of the proposed four additional battalions would be redeployed from UNMIL for a limited period of time.
Вместе с тем возникает вопрос: а даст ли нам гарантийный режим, ограниченный такими установками и материалом, гарантию на тот счет, что этот материал не будет перенаправляться так или иначе на изготовление ядерного оружия?
However, the question is whether a safeguards regime that is restricted to such installations and material will give us a guarantee that this material will not be converted in one way or another to manufacture nuclear weapons?
Было обращено внимание на то, что здание в целом находится в чрезвычайно плохом состоянии и что лишь очень ограниченный ущерб и объем ремонтных работ могут быть отнесены на счет военных действий в Эль-Хафджи, в то время как основная часть необходимого ремонта связана с ликвидацией структурных изъянов.
It was observed that the buildings were in generally poor condition, and that only limited damage and repairs to the buildings can be attributed to military operations in Al Khafji, while most of the required repairs are due to structural defects of the buildings.
Представитель Швейцарии отметил, что пункт 1 статьи 7 предусматривает ограниченный период действия отступлений, который должен быть установлен в прилагаемых Правилах, однако в проекте прилагаемых Правил не содержится положения на этот счет.
The representative of Switzerland pointed out that Article 7, paragraph 1, made provision for a limited period for derogations which should be established in the annexed Regulations, but that the draft annexed Regulations contained no such provision.
Хотя деятельность СМООНА в районах, контролируемых «Талибаном», носила ограниченный характер со времени принятия Советом Безопасности резолюции 1333 (2000) и уже с того времени существовали возможность закрытия его отделений, реальное требование на этот счет стало своего рода сюрпризом, поскольку Личный представитель незадолго до этого получил от министра иностранных дел «Талибана» устные заверения в отношении того, что СМООНА сможет в полном объеме возобновить свои функции.
Although UNSMA activities in Taliban-held areas have been restricted since the adoption by the Security Council of resolution 1333 (2000) and the closure of its offices had been a possibility since then, the actual demand came as somewhat of a surprise, since my Personal Representative had recently received a verbal assurance from the Taliban Foreign Minister that UNSMA would be able to resume its functions fully.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024