Перевод "объем обязательств" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "объем обязательств"

объем обязательств м.р. существительное Склонение
мн. объемы обязательств
scope of obligations (Военный словарь)

Контексты с "объем обязательств"

В этом деле Суд уточнил объем обязательств, определенных в статье 36 Венской конвенции о консульских сношениях, в отношении права на уведомление и информацию о консульской помощи и прояснил те аспекты, которые стороны просили определить в решении по делу Лагранд (Германия против Соединенных Штатов Америки). In that case, the Court specified the scope of obligations set forth in article 36 of the Vienna Convention on Consular Relations with regard to the right to notification and information on consular assistance and clarified those aspects that the parties wanted to be defined in the LaGrand (Germany v. United States of America) ruling.
Справочная информация о рассматриваемой стране и рамки- особенно нормативные и институциональные рамки- поощрения и защиты прав человека: конституционное устройство, законодательство, политика, национальная судебная практика, инфраструктура в области прав человека, включая национальные правозащитные учреждения и объем международных обязательств, указанные в " основе обзора " в резолюции 5/1, приложение, раздел IА; С. Background of the country under review and framework, particularly normative and institutional framework, for the promotion and protection of human rights: constitution, legislation, policy measures, national jurisprudence, human rights infrastructure including national human rights institutions and scope of international obligations identified in the'basis of review'in resolution 5/1, annex, section IA;
Касаясь статьи 34, которая определяет объем международных обязательств, охватываемых настоящей частью, представитель Российской Федерации говорит, что после слов " и обстоятельств нарушения " следует поставить точку, поскольку указание в этой статье на бенефициаров, иных, кроме государства, является сомнительным и, как минимум, требует дальнейшего обсуждения этого вопроса и включения такой концепции в статьи 49 и 54. Referring to article 34, which defined the scope of international obligations covered by that Part, he said that there should be a full stop after the words “circumstances of the breach”, since the reference in that article to beneficiaries other than a State was questionable and required at the very least more discussions on the issue and the inclusion of the concept in articles 49 and 54.
Общий предположительный объем обязательств организации по выплате компенсации за накопившиеся неиспользованные дни отпуска оценивается примерно в 25 млн. долл. США. The organization's total liability for such unpaid accrued vacation compensation is estimated to be $ 25 million approximately.
Общий объем обязательств по выплате такой компенсации за неиспользованный отпуск на 31 декабря 2001 года оценивается в 4,1 млн. долл. The total liability for such unpaid accrued vacation compensation as of 31 December 2001 is estimated to be $ 4.1 million.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One