Перевод "образец для испытаний" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "образец для испытаний"
мн.
образцы для испытаний
Словосочетания с "образец для испытаний" (6)
- образец для испытаний на изгиб - bending test specimen
- образец для испытаний на кручение - torsion-test specimen
- образец для испытаний на растяжение - tension specimen
- образец для испытаний на сжатие - compression specimen
- образец для испытаний на срез - shear-test specimen
- образец для испытаний на ударную прочность - inpact-test specimen
Контексты с "образец для испытаний"
Кроме того, она полностью выполнила требования закона о необнаруживаемом огнестрельном оружии, поскольку Уилсон вставил в корпус пистолета 170-граммовый нефункциональный стальной кубик, чтобы его можно было обнаружить при помощи металлоискателя. Уилсон потратил 400 долларов на эту модель, которую он установил в дверях мастерской для испытаний.
And it's complied with the Undetectable Firearms Act by inserting a six ounce cube of non-functional steel into the body of the Liberator, which makes it detectable with a metal detector — Wilson spent $400 on a walk-through model that he's installed at the workshop's door for testing.
Разведывательному сообществу надо будет поискать для себя иной образец для подражания, отказавшись от примера шпионки-неудачницы Анны Чапман (самого знаменитого «нелегала» из сети разведчиков, депортированных прошлым летом из США).
The intelligence community would need to look for a different role model than accused-spook Anna Chapman (the most famous member of the “Illegals Program” spy ring deported from the United States last summer).
" 6.3.4 Схемы натяжных устройств, которые должны использоваться для испытаний, описанных в пункте 6.4 ниже, представлены в приложении 5.
" 6.3.4. Traction devices to be used in the tests described in paragraph 6.4. below are shown in annex 5.
Что же касается наших действий в отношении внутриполитической обстановки в России, то здесь основополагающая проблема заключается в том, что Москва не рассматривает Запад как образец для собственной страны.
The fundamental problem in addressing Russian domestic conditions is that Moscow does not see the West as a role model for their country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024