Перевод "выделение жирным шрифтом" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Контексты с "выделение жирным шрифтом"
Во-вторых, пункты 10 и 11 будут сохранены, и мы снимем скобки и выделение жирным шрифтом.
Secondly paragraphs 10 and 11 will be retained, and we will remove the brackets and the bold type.
В случае существенного пересмотра стандарта у секретариата должен быть получен первоначальный вариант, и исключения должны быть показаны зачеркиванием (зачеркивание), а добавления или изменения должны быть либо выделены жирным шрифтом, либо подчеркнуты (выделение жирным шрифтом или подчеркивание).
In case of a major revision of a standard the original file for the standard should be obtained from the secretariat and deletions should be marked with a strike out (strike out) and additions or modifications either bold or underlined (bold or underlined).
В самом начале статьи Арон пишет следующее (важное выделено жирным шрифтом):
At the beginning of the article, Aron says the following (emphasis added):
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025