Перевод "быть на поводу" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Контексты с "быть на поводу"
Фарид Закария (Fareed Zakaria) в газете Washington Post пытается защитить внешнюю политику Обамы, однако в конце он делает вывод о том, что Обама занимается международными отношениями «без душевного участия, и создается впечатление, что он идет на поводу у событий, а не определяет их».
In The Washington Post, Fareed Zakaria attempts to defend Obama’s foreign policy, but he concludes at the end that Obama pursues international relations “as if his heart is not in it, seemingly pulled along by events rather than shaping them.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024