Перевод "joint arms production agreement" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "joint arms production agreement"

joint arms production agreement существительное
мн. joint arms production agreements

Контексты с "joint arms production agreement"

And, at the beginning of 2014, Foreign Minister Saud Al-Faisal and Crown Prince Salman visited Islamabad to renew the two countries’ military agreements on joint arms production. И в начале 2014 года министр иностранных дел Сауд аль-Фейсал и наследный принц Салман посетили в Исламабад, чтобы возобновить военные соглашения между двумя странами о совместном производстве вооружений.
Joint arms procurement and closer operational cooperation would yield significant efficiency gains, and reduce the burden on EU member states’ budgets. Совместные закупки оружия и более тесное операционное сотрудничество позволили бы существенно повысить эффективность, а также снизить нагрузку на бюджеты стран ЕС.
In Bosnia and Herzegovina, there is no private sector in this area, as the production of armament and military equipment is under a full control of the State, but the Law provides for a full state control over the private sector of arms production, once the same is established. В Боснии и Герцеговине в этой области не существует частного сектора, поскольку производство вооружений и военного оборудования находится под полным государственным контролем, однако законом предусматривается, что государство осуществляет полный контроль за частным сектором в сфере производства оружия, когда такой сектор будет создан.
Mr. Meyer (Canada) said that an effective international system to promote the traceability of small arms and light weapons required means to ensure adequate and reliable marking of all such arms, adequate record-keeping in the areas of arms production, possession and transfers, and international arrangements to enable timely and reliable tracing of lines of supply by the relevant authorities. Г-н Мейер (Канада) говорит, что для эффективной международной системы содействия отслеживанию стрелкового оружия и легких вооружений требуются средства обеспечения надлежащей и надежной маркировки всех таких вооружений, ведение строгого учета в области производства оружия, владения им и его передачи и международные соглашения, которые давали бы возможность соответствующим органам своевременно и надежно выявлять маршруты поставок.
Reduce excessive military expenditures, including global military expenditures, trade in arms and investment for arms production and acquisition, taking into consideration national security requirements, in order to permit the possible allocation of additional funds for social and economic development, including for gender equality and the advancement of women; сократить чрезмерные военные расходы, в том числе глобальные военные расходы, торговлю оружием и инвестиции в производство и приобретение оружия, исходя из требований национальной безопасности, с тем чтобы иметь возможность выделить дополнительные средства на цели социально-экономического развития и, в том числе, среди прочего, на обеспечение гендерного равенства и улучшение положения женщин;
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One