Примеры употребления "Основаны" в русском с переводом на украинский

<>
Органы общественной самодеятельности не основаны на членстве. Державна страхова організація не заснована на членстві.
Основаны Дашковцы в 1503 году. Засновано Дашківці в 1503 році.
Они основаны на отношениях взаимообмена. Вони засновані на відносинах взаємообміну.
На чём основаны Ваши утверждения? На чому грунтується ваше твердження?
Фотоэлектрические приборы основаны на явлении фотоэффекта. Фотоелектричні прибори базуються на явищі фотоефекту.
На чем основаны столь оптимистичные прогнозы? На чому грунтуються такі позитивні прогнози?
Эти выплаты основаны на линиях -110 Ці виплати ґрунтуються на лініях -110
Основаны Балтийская, Московская торговые компании. Засновано Балтійську, Московську торгові компанії.
На SSA основаны некоторые оптимизации. На SSA засновані деякі оптимізації.
Тренинги основаны на реальных производственных практиках; Тренінги базуються на реальних виробничих практиках;
Гиперссылки веба основаны на технологии URL. Гіперпосилання веба засновані на технології URL.
Все указанные цены основаны на реальном времени Всі перераховані ціни базуються на реальному часі
Подобные потолки основаны на открытых конструкциях. Подібні стелі засновані на відкритих конструкціях.
Выводы и рекомендации основаны на результатах анализа. Висновки й рекомендації базуються на результатах аналізу.
авторитарные (основаны на четкой чрезмерной регламентации); авторитарні (засновані на чіткій надмірній регламентації);
Боро были основаны в 1898 году. Боро були засновані в 1898 році.
Термопластичные мембраны основаны на пластиковых полимеров. Термопластичні мембрани засновані на пластикових полімерів.
Основаны Тосненский Ям и Ямская слобода. Засновані Тосненський Ям і Ямськая слобода.
Остальные параметры основаны исключительно на предположениях. Інші параметри засновані виключно на припущеннях.
Именно в Олимпии были основаны Игры. Саме в Олімпії були засновані Ігри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!