Тематика: Перевод :
x
x
Doesn't ring a bell. Неа, не знаю.
The name adam doesn't ring a bell? Имя Адам, ничего тебе не говорит?
That ring a bell? Никого не напоминают?
Does it ring a bell? Вы здесь главный?
Don't tell me the name doesn't ring a bell? Что, никаких ассоциаций?
No, that doesn't ring a bell. Нет, нет, не припоминаю.
You can't drive up and ring a bell. Нельзя просто так подъехать и постучать.
That name ring a bell? Это имя вам что-нибудь говорит?
Brooklyn Bridge, bended knee, moonlight, ring a bell? Бруклинский мост, преклонённое колено, лунный свет, вспоминаешь?
Now why does that ring a bell? Почему мне это кажется знакомым?
Nope, doesn't ring a bell. Не-а, без понятия.
Yes, but it doesn't ring a bell. Да, но такого не помню.
At the end of the stock market, they ring a bell. В конце торгов на бирже они бьют в колокол.
Do these events ring a bell, Emily? Ни о чем не напоминает, Эмили?
Any of these things ring a bell? Эти вещи вам ни о чём не напоминают?
"Lucky Pierrot", the shooting, doesn't it ring a bell? "Счастливчик Пьеро", перестрелка, вам это ни о чем не говорит?
Does that ring a bell? Звоночек в голове прозвенел?
Does "Doppler effect" ring a bell? Ты когда-нибудь слышал об "эффекте Доплера"?
It doesn't ring a bell. Мне оно ничего не говорит.
Name Alex Coburn, ring a bell? Алекс Кобурн, знакомо?
Показать больше