Спряжение глагола «suivre de près»

Спряжение глагола suivre de prèsперевод на русский неотступно следить

Все формыIndicatif Subjonctif Conditionnel Impératif Participes

Indicatif

Présent

je suis de près
tu suis de près
il/elle suit de près
nous suivons de près
vous suivez de près
ils/elles suivent de près

Imparfait

je suivais de près
tu suivais de près
il/elle suivait de près
nous suivions de près
vous suiviez de près
ils/elles suivaient de près

Passé Simple

je suivis de près
tu suivis de près
il/elle suivit de près
nous suivîmes de près
vous suivîtes de près
ils/elles suivirent de près

Futur Simple

je suivrai de près
tu suivras de près
il/elle suivra de près
nous suivrons de près
vous suivrez de près
ils/elles suivront de près

Passé Composé

j'ai suivi de près
tu as suivi de près
il/elle a suivi de près
nous avons suivi de près
vous avez suivi de près
ils/elles ont suivi de près

Plus-que-Parfait

j'avais suivi de près
tu avais suivi de près
il/elle avait suivi de près
nous avions suivi de près
vous aviez suivi de près
ils/elles avaient suivi de près

Passé Antérieur

j'eus suivi de près
tu eus suivi de près
il/elle eut suivi de près
nous eûmes suivi de près
vous eûtes suivi de près
ils/elles eurent suivi de près

Futur Antérieur

j'aurai suivi de près
tu auras suivi de près
il/elle aura suivi de près
nous aurons suivi de près
vous aurez suivi de près
ils/elles auront suivi de près

Indicatif

Présent

je ne suis de près pas
tu ne suis de près pas
il/elle ne suit de près pas
nous ne suivons de près pas
vous ne suivez de près pas
ils/elles ne suivent de près pas

Imparfait

je ne suivais de près pas
tu ne suivais de près pas
il/elle ne suivait de près pas
nous ne suivions de près pas
vous ne suiviez de près pas
ils/elles ne suivaient de près pas

Passé Simple

je ne suivis de près pas
tu ne suivis de près pas
il/elle ne suivit de près pas
nous ne suivîmes de près pas
vous ne suivîtes de près pas
ils/elles ne suivirent de près pas

Futur Simple

je ne suivrai de près pas
tu ne suivras de près pas
il/elle ne suivra de près pas
nous ne suivrons de près pas
vous ne suivrez de près pas
ils/elles ne suivront de près pas

Passé Composé

je n'ai pas suivi de près
tu n'as pas suivi de près
il/elle n'a pas suivi de près
nous n'avons pas suivi de près
vous n'avez pas suivi de près
ils/elles n'ont pas suivi de près

Plus-que-Parfait

je n'avais pas suivi de près
tu n'avais pas suivi de près
il/elle n'avait pas suivi de près
nous n'avions pas suivi de près
vous n'aviez pas suivi de près
ils/elles n'avaient pas suivi de près

Passé Antérieur

je n'eus pas suivi de près
tu n'eus pas suivi de près
il/elle n'eut pas suivi de près
nous n'eûmes pas suivi de près
vous n'eûtes pas suivi de près
ils/elles n'eurent pas suivi de près

Futur Antérieur

je n'aurai pas suivi de près
tu n'auras pas suivi de près
il/elle n'aura pas suivi de près
nous n'aurons pas suivi de près
vous n'aurez pas suivi de près
ils/elles n'auront pas suivi de près

Indicatif

Présent

suis-je de près ?
suis-tu de près ?
suit-il/elle de près ?
suivons-nous de près ?
suivez-vous de près ?
suivent-ils/elles de près ?

Imparfait

suivais-je de près ?
suivais-tu de près ?
suivait-il/elle de près ?
suivions-nous de près ?
suiviez-vous de près ?
suivaient-ils/elles de près ?

Passé Simple

suivis-je de près ?
suivis-tu de près ?
suivit-il/elle de près ?
suivîmes-nous de près ?
suivîtes-vous de près ?
suivirent-ils/elles de près ?

Futur Simple

suivrai-je de près ?
suivras-tu de près ?
suivra-il/elle de près ?
suivrons-nous de près ?
suivrez-vous de près ?
suivront-ils/elles de près ?

Passé Composé

ai-je suivi de près ?
as-tu suivi de près ?
a-il/elle suivi de près ?
avons-nous suivi de près ?
avez-vous suivi de près ?
ont-ils/elles suivi de près ?

Plus-que-Parfait

avais-je suivi de près ?
avais-tu suivi de près ?
avait-il/elle suivi de près ?
avions-nous suivi de près ?
aviez-vous suivi de près ?
avaient-ils/elles suivi de près ?

Passé Antérieur

eus-je suivi de près ?
eus-tu suivi de près ?
eut-il/elle suivi de près ?
eûmes-nous suivi de près ?
eûtes-vous suivi de près ?
eurent-ils/elles suivi de près ?

Futur Antérieur

aurai-je suivi de près ?
auras-tu suivi de près ?
aura-il/elle suivi de près ?
aurons-nous suivi de près ?
aurez-vous suivi de près ?
auront-ils/elles suivi de près ?

Subjonctif

Présent

que je suive de près
que tu suives de près
qu'il/elle suive de près
que nous suivions de près
que vous suiviez de près
qu'ils/elles suivent de près

Imparfait

que je suivisse de près
que tu suivisses de près
qu'il/elle suivît de près
que nous suivissions de près
que vous suivissiez de près
qu'ils/elles suivissent de près

Passé

que j'aie suivi de près
que tu aies suivi de près
qu'il/elle ait suivi de près
que nous ayons suivi de près
que vous ayez suivi de près
qu'ils/elles aient suivi de près

Plus-que-parfait

que j'eusse suivi de près
que tu eusses suivi de près
qu'il/elle eût suivi de près
que nous eussions suivi de près
que vous eussiez suivi de près
qu'ils/elles eussent suivi de près

Subjonctif

Présent

que je ne suive de près pas
que tu ne suives de près pas
qu'il/elle ne suive de près pas
que nous ne suivions de près pas
que vous ne suiviez de près pas
qu'ils/elles ne suivent de près pas

Imparfait

que je ne suivisse de près pas
que tu ne suivisses de près pas
qu'il/elle ne suivît de près pas
que nous ne suivissions de près pas
que vous ne suivissiez de près pas
qu'ils/elles ne suivissent de près pas

Passé

que je n'aie pas suivi de près
que tu n'aies pas suivi de près
qu'il/elle n'ait pas suivi de près
que nous n'ayons pas suivi de près
que vous n'ayez pas suivi de près
qu'ils/elles n'aient pas suivi de près

Plus-que-parfait

que je n'eusse pas suivi de près
que tu n'eusses pas suivi de près
qu'il/elle n'eût pas suivi de près
que nous n'eussions pas suivi de près
que vous n'eussiez pas suivi de près
qu'ils/elles n'eussent pas suivi de près

Conditionnel

Présent

je suivrais de près
tu suivrais de près
il/elle suivrait de près
nous suivrions de près
vous suivriez de près
ils/elles suivraient de près

Passé

j'aurais suivi de près
tu aurais suivi de près
il/elle aurait suivi de près
nous aurions suivi de près
vous auriez suivi de près
ils/elles auraient suivi de près

Conditionnel

Présent

je ne suivrais de près pas
tu ne suivrais de près pas
il/elle ne suivrait de près pas
nous ne suivrions de près pas
vous ne suivriez de près pas
ils/elles ne suivraient de près pas

Passé

je n'aurais pas suivi de près
tu n'aurais pas suivi de près
il/elle n'aurait pas suivi de près
nous n'aurions pas suivi de près
vous n'auriez pas suivi de près
ils/elles n'auraient pas suivi de près

Conditionnel

Présent

suivrais-je de près ?
suivrais-tu de près ?
suivrait-il/elle de près ?
suivrions-nous de près ?
suivriez-vous de près ?
suivraient-ils/elles de près ?

Passé

aurais-je suivi de près ?
aurais-tu suivi de près ?
aurait-il/elle suivi de près ?
aurions-nous suivi de près ?
auriez-vous suivi de près ?
auraient-ils/elles suivi de près ?

Impératif

Impératif

(tu) suis de près
(nous) suivons de près
(vous) suivez de près

Impératif

Impératif

(tu) ne suis de près pas
(nous) ne suivons de près pas
(vous) ne suivez de près pas

Participes

Présent

suivant de près

Passé

singulier pluriel
masculin suivi de près suivis de près
féminin suivie de près suivies de près

Participes

Présent

suivant de près

Passé

singulier pluriel
masculin suivi de près suivis de près
féminin suivie de près suivies de près
Нашли ошибку или неточность? Напишите нам.

Спряжение французских глаголов и формы слов онлайн

PROMT.One помогает быстро проверить формы французских слов онлайн. Введите глагол, существительное или прилагательное и сразу получите таблицу: для глаголов — формы по лицам, числам, временам, наклонениям и вспомогательным глаголам; для существительных и прилагательных — формы по роду и числу.

Что показывает таблица

Сервис показывает спряжение французских глаголов, включая правильные, неправильные и часто употребимые формы, а также формы существительных и прилагательных по роду и числу. Это удобно для учёбы, перевода и быстрой проверки грамматики.

  • Формы французских глаголов по лицам, числам, временам и наклонениям.
  • Основные времена и наклонения: présent, imparfait, futur, passé composé, conditionnel, subjonctif, impératif.
  • Указание вспомогательного глагола в прошедшем времени: avoir или être.
  • Формы существительных и прилагательных по роду и числу, включая случаи согласования.

Как пользоваться

  • Введите французское слово в строку поиска.
  • Нажмите Поиск.
  • Получите таблицу форм и выберите нужный вариант.

Частые вопросы

Что можно проверить?
Спряжение французских глаголов, а также формы существительных и прилагательных.

Показывает ли сервис времена, наклонения и вспомогательные глаголы?
Да. PROMT.One показывает основные времена, наклонения и указывает, какой вспомогательный глагол используется: avoir или être.

Подходит ли это для перевода и учёбы?
Да. Таблицы помогают быстро проверить форму слова, согласование и использовать нужный вариант в тексте без ошибок.

Попробуйте прямо сейчас: введите французское слово и получите таблицу форм в PROMT.One.

Сервис Спряжение и склонение позволяет вам спрягать глаголы и склонять существительные, прилагательные, местоимения и числительные. Здесь можно узнать род и склонение существительных, прилагательных и числительных, степени сравнения прилагательных, спряжение глаголов, посмотреть таблицы времен для английского, немецкого, русского, французского, итальянского, португальского и испанского. Спрягайте глаголы, изучайте правила спряжения и склонения, смотрите переводы в контекстных примерах и словаре.