Спряжение глагола «s'émousser»
Спряжение глагола s'émousser, 1-ая группа 
притупляться
Глагол s'émousser спрягается с глаголом: être
Indicatif
Présent
Imparfait
Passé Simple
Futur Simple
Passé Composé
Plus-que-Parfait
Passé Antérieur
Futur Antérieur
Indicatif
Présent
je ne m'émousse pastu ne t'émousses pas
il/elle ne s'émousse pas
nous ne nous émoussons pas
vous ne vous émoussez pas
ils/elles ne s'émoussent pas
Imparfait
je ne m'émoussais pastu ne t'émoussais pas
il/elle ne s'émoussait pas
nous ne nous émoussions pas
vous ne vous émoussiez pas
ils/elles ne s'émoussaient pas
Passé Simple
je ne m'émoussai pastu ne t'émoussas pas
il/elle ne s'émoussa pas
nous ne nous émoussâmes pas
vous ne vous émoussâtes pas
ils/elles ne s'émoussèrent pas
Futur Simple
je ne m'émousserai pastu ne t'émousseras pas
il/elle ne s'émoussera pas
nous ne nous émousserons pas
vous ne vous émousserez pas
ils/elles ne s'émousseront pas
Passé Composé
je ne me suis pas émoussé / émousséetu ne t'es pas émoussé / émoussée
il/elle ne s'est pas émoussé / émoussée
nous ne nous sommes pas émoussés / émoussées
vous ne vous êtes pas émoussés / émoussées
ils/elles ne se sont pas émoussés / émoussées
Plus-que-Parfait
je ne m'étais pas émoussé / émousséetu ne t'étais pas émoussé / émoussée
il/elle ne s'était pas émoussé / émoussée
nous ne nous étions pas émoussés / émoussées
vous ne vous étiez pas émoussés / émoussées
ils/elles ne s'étaient pas émoussés / émoussées
Passé Antérieur
je ne me fus pas émoussé / émousséetu ne te fus pas émoussé / émoussée
il/elle ne se fut pas émoussé / émoussée
nous ne nous fûmes pas émoussés / émoussées
vous ne vous fûtes pas émoussés / émoussées
ils/elles ne se furent pas émoussés / émoussées
Futur Antérieur
je ne me serai pas émoussé / émousséetu ne te seras pas émoussé / émoussée
il/elle ne se sera pas émoussé / émoussée
nous ne nous serons pas émoussés / émoussées
vous ne vous serez pas émoussés / émoussées
ils/elles ne se seront pas émoussés / émoussées
Indicatif
Présent
m'émousse-je ?t'émousses-tu ?
s'émousse-t-il/elle ?
nous-nous émoussons ?
vous-vous émoussez ?
s'émoussent-ils/elles ?
Imparfait
m'émoussais-je ?t'émoussais-tu ?
s'émoussait-il/elle ?
nous-nous émoussions ?
vous-vous émoussiez ?
s'émoussaient-ils/elles ?
Passé Simple
m'émoussai-je ?t'émoussas-tu ?
s'émoussa-t-il/elle ?
nous-nous émoussâmes ?
vous-vous émoussâtes ?
s'émoussèrent-ils/elles ?
Futur Simple
m'émousserai-je ?t'émousseras-tu ?
s'émoussera-t-il/elle ?
nous-nous émousserons ?
vous-vous émousserez ?
s'émousseront-ils/elles ?
Passé Composé
me-je suis émoussé / émoussée ?t'es-tu émoussé / émoussée ?
s'est-il/elle émoussé / émoussée ?
nous-nous sommes émoussés / émoussées ?
vous-vous êtes émoussés / émoussées ?
se-ils/elles sont émoussés / émoussées ?
Plus-que-Parfait
m'étais-je émoussé / émoussée ?t'étais-tu émoussé / émoussée ?
s'était-il/elle émoussé / émoussée ?
nous-nous étions émoussés / émoussées ?
vous-vous étiez émoussés / émoussées ?
s'étaient-ils/elles émoussés / émoussées ?
Passé Antérieur
me-je fus émoussé / émoussée ?te-tu fus émoussé / émoussée ?
se-il/elle fut émoussé / émoussée ?
nous-nous fûmes émoussés / émoussées ?
vous-vous fûtes émoussés / émoussées ?
se-ils/elles furent émoussés / émoussées ?
Futur Antérieur
me-je serai émoussé / émoussée ?te-tu seras émoussé / émoussée ?
se-il/elle sera émoussé / émoussée ?
nous-nous serons émoussés / émoussées ?
vous-vous serez émoussés / émoussées ?
se-ils/elles seront émoussés / émoussées ?
Subjonctif
Présent
Imparfait
Passé
Plus-que-parfait
Subjonctif
Présent
que je ne m'émousse pasque tu ne t'émousses pas
qu'il/elle ne s'émousse pas
que nous ne nous émoussions pas
que vous ne vous émoussiez pas
qu'ils/elles ne s'émoussent pas
Imparfait
que je ne m'émoussasse pasque tu ne t'émoussasses pas
qu'il/elle ne s'émoussât pas
que nous ne nous émoussassions pas
que vous ne vous émoussassiez pas
qu'ils/elles ne s'émoussassent pas
Passé
que je ne me sois pas émoussé / émousséeque tu ne te sois pas émoussé / émoussée
qu'il/elle ne se soit pas émoussé / émoussée
que nous ne nous soyons pas émoussés / émoussées
que vous ne vous soyez pas émoussés / émoussées
qu'ils/elles ne se soient pas émoussés / émoussées
Plus-que-parfait
que je ne me fusse pas émoussé / émousséeque tu ne te fusses pas émoussé / émoussée
qu'il/elle ne se fût pas émoussé / émoussée
que nous ne nous fussions pas émoussés / émoussées
que vous ne vous fussiez pas émoussés / émoussées
qu'ils/elles ne se fussent pas émoussés / émoussées
Conditionnel
Présent
Passé
Conditionnel
Présent
je ne m'émousserais pastu ne t'émousserais pas
il/elle ne s'émousserait pas
nous ne nous émousserions pas
vous ne vous émousseriez pas
ils/elles ne s'émousseraient pas
Passé
je ne me serais pas émoussé / émousséetu ne te serais pas émoussé / émoussée
il/elle ne se serait pas émoussé / émoussée
nous ne nous serions pas émoussés / émoussées
vous ne vous seriez pas émoussés / émoussées
ils/elles ne se seraient pas émoussés / émoussées
Conditionnel
Présent
m'émousserais-je ?t'émousserais-tu ?
s'émousserait-il/elle ?
nous-nous émousserions ?
vous-vous émousseriez ?
s'émousseraient-ils/elles ?
Passé
me-je serais émoussé / émoussée ?te-tu serais émoussé / émoussée ?
se-il/elle serait émoussé / émoussée ?
nous-nous serions émoussés / émoussées ?
vous-vous seriez émoussés / émoussées ?
se-ils/elles seraient émoussés / émoussées ?
Impératif
Impératif
(tu)(nous)
(vous)
Impératif
Impératif
(tu) n'(nous) n'
(vous) n'
Participes
Présent
Passé
| singulier | pluriel | |
| masculin | ||
| féminin |
Participes
Présent
Passé
| singulier | pluriel | |
| masculin | ||
| féminin |
Популярные французские глаголы
habiter
stopper
vieillir
résoudre
approcher
penser
anticiper
quitter
transcender
creuser
présumer
expliquer
projeter
inonder
battre
différencier
confirmer
renoncer
réduire
fusionner
affirmer
ranger
confier
générer
favoriser
expulser
tromper
exagérer
conseiller
assembler
stimuler
fatiguer
fonctionner
démontrer
déposer
Спряжение французских глаголов и формы слов онлайн
PROMT.One помогает быстро проверить формы французских слов онлайн. Введите глагол, существительное или прилагательное и сразу получите таблицу: для глаголов — формы по лицам, числам, временам, наклонениям и вспомогательным глаголам; для существительных и прилагательных — формы по роду и числу.
Что показывает таблица
Сервис показывает спряжение французских глаголов, включая правильные, неправильные и часто употребимые формы, а также формы существительных и прилагательных по роду и числу. Это удобно для учёбы, перевода и быстрой проверки грамматики.
- Формы французских глаголов по лицам, числам, временам и наклонениям.
- Основные времена и наклонения: présent, imparfait, futur, passé composé, conditionnel, subjonctif, impératif.
- Указание вспомогательного глагола в прошедшем времени: avoir или être.
- Формы существительных и прилагательных по роду и числу, включая случаи согласования.
Как пользоваться
- Введите французское слово в строку поиска.
- Нажмите Поиск.
- Получите таблицу форм и выберите нужный вариант.
Частые вопросы
Что можно проверить?
Спряжение французских глаголов, а также формы существительных и прилагательных.
Показывает ли сервис времена, наклонения и вспомогательные глаголы?
Да. PROMT.One показывает основные времена, наклонения и указывает, какой вспомогательный глагол используется: avoir или être.
Подходит ли это для перевода и учёбы?
Да. Таблицы помогают быстро проверить форму слова, согласование и использовать нужный вариант в тексте без ошибок.
Попробуйте прямо сейчас: введите французское слово и получите таблицу форм в PROMT.One.
Грамматические таблицы
Русская грамматика Французская грамматика Французские правила чтения
Сервис Спряжение и склонение позволяет вам спрягать глаголы и склонять существительные, прилагательные, местоимения и числительные. Здесь можно узнать род и склонение существительных, прилагательных и числительных, степени сравнения прилагательных, спряжение глаголов, посмотреть таблицы времен для английского, немецкого, русского, французского, итальянского, португальского и испанского. Спрягайте глаголы, изучайте правила спряжения и склонения, смотрите переводы в контекстных примерах и словаре.
Реклама