Спряжение глагола «mettre au courant»

Спряжение глагола mettre au courantперевод на русский вводить в курс дела, посвящать

Все формыIndicatif Subjonctif Conditionnel Impératif Participes

Indicatif

Présent

je mets au courant
tu mets au courant
il/elle met au courant
nous mettons au courant
vous mettez au courant
ils/elles mettent au courant

Imparfait

je mettais au courant
tu mettais au courant
il/elle mettait au courant
nous mettions au courant
vous mettiez au courant
ils/elles mettaient au courant

Passé Simple

je mis au courant
tu mis au courant
il/elle mit au courant
nous mîmes au courant
vous mîtes au courant
ils/elles mirent au courant

Futur Simple

je mettrai au courant
tu mettras au courant
il/elle mettra au courant
nous mettrons au courant
vous mettrez au courant
ils/elles mettront au courant

Passé Composé

j'ai mis au courant
tu as mis au courant
il/elle a mis au courant
nous avons mis au courant
vous avez mis au courant
ils/elles ont mis au courant

Plus-que-Parfait

j'avais mis au courant
tu avais mis au courant
il/elle avait mis au courant
nous avions mis au courant
vous aviez mis au courant
ils/elles avaient mis au courant

Passé Antérieur

j'eus mis au courant
tu eus mis au courant
il/elle eut mis au courant
nous eûmes mis au courant
vous eûtes mis au courant
ils/elles eurent mis au courant

Futur Antérieur

j'aurai mis au courant
tu auras mis au courant
il/elle aura mis au courant
nous aurons mis au courant
vous aurez mis au courant
ils/elles auront mis au courant

Indicatif

Présent

je ne mets au courant pas
tu ne mets au courant pas
il/elle ne met au courant pas
nous ne mettons au courant pas
vous ne mettez au courant pas
ils/elles ne mettent au courant pas

Imparfait

je ne mettais au courant pas
tu ne mettais au courant pas
il/elle ne mettait au courant pas
nous ne mettions au courant pas
vous ne mettiez au courant pas
ils/elles ne mettaient au courant pas

Passé Simple

je ne mis au courant pas
tu ne mis au courant pas
il/elle ne mit au courant pas
nous ne mîmes au courant pas
vous ne mîtes au courant pas
ils/elles ne mirent au courant pas

Futur Simple

je ne mettrai au courant pas
tu ne mettras au courant pas
il/elle ne mettra au courant pas
nous ne mettrons au courant pas
vous ne mettrez au courant pas
ils/elles ne mettront au courant pas

Passé Composé

je n'ai pas mis au courant
tu n'as pas mis au courant
il/elle n'a pas mis au courant
nous n'avons pas mis au courant
vous n'avez pas mis au courant
ils/elles n'ont pas mis au courant

Plus-que-Parfait

je n'avais pas mis au courant
tu n'avais pas mis au courant
il/elle n'avait pas mis au courant
nous n'avions pas mis au courant
vous n'aviez pas mis au courant
ils/elles n'avaient pas mis au courant

Passé Antérieur

je n'eus pas mis au courant
tu n'eus pas mis au courant
il/elle n'eut pas mis au courant
nous n'eûmes pas mis au courant
vous n'eûtes pas mis au courant
ils/elles n'eurent pas mis au courant

Futur Antérieur

je n'aurai pas mis au courant
tu n'auras pas mis au courant
il/elle n'aura pas mis au courant
nous n'aurons pas mis au courant
vous n'aurez pas mis au courant
ils/elles n'auront pas mis au courant

Indicatif

Présent

mets-je au courant ?
mets-tu au courant ?
met-il/elle au courant ?
mettons-nous au courant ?
mettez-vous au courant ?
mettent-ils/elles au courant ?

Imparfait

mettais-je au courant ?
mettais-tu au courant ?
mettait-il/elle au courant ?
mettions-nous au courant ?
mettiez-vous au courant ?
mettaient-ils/elles au courant ?

Passé Simple

mis-je au courant ?
mis-tu au courant ?
mit-il/elle au courant ?
mîmes-nous au courant ?
mîtes-vous au courant ?
mirent-ils/elles au courant ?

Futur Simple

mettrai-je au courant ?
mettras-tu au courant ?
mettra-il/elle au courant ?
mettrons-nous au courant ?
mettrez-vous au courant ?
mettront-ils/elles au courant ?

Passé Composé

ai-je mis au courant ?
as-tu mis au courant ?
a-il/elle mis au courant ?
avons-nous mis au courant ?
avez-vous mis au courant ?
ont-ils/elles mis au courant ?

Plus-que-Parfait

avais-je mis au courant ?
avais-tu mis au courant ?
avait-il/elle mis au courant ?
avions-nous mis au courant ?
aviez-vous mis au courant ?
avaient-ils/elles mis au courant ?

Passé Antérieur

eus-je mis au courant ?
eus-tu mis au courant ?
eut-il/elle mis au courant ?
eûmes-nous mis au courant ?
eûtes-vous mis au courant ?
eurent-ils/elles mis au courant ?

Futur Antérieur

aurai-je mis au courant ?
auras-tu mis au courant ?
aura-il/elle mis au courant ?
aurons-nous mis au courant ?
aurez-vous mis au courant ?
auront-ils/elles mis au courant ?

Subjonctif

Présent

que je mette au courant
que tu mettes au courant
qu'il/elle mette au courant
que nous mettions au courant
que vous mettiez au courant
qu'ils/elles mettent au courant

Imparfait

que je misse au courant
que tu misses au courant
qu'il/elle mît au courant
que nous missions au courant
que vous missiez au courant
qu'ils/elles missent au courant

Passé

que j'aie mis au courant
que tu aies mis au courant
qu'il/elle ait mis au courant
que nous ayons mis au courant
que vous ayez mis au courant
qu'ils/elles aient mis au courant

Plus-que-parfait

que j'eusse mis au courant
que tu eusses mis au courant
qu'il/elle eût mis au courant
que nous eussions mis au courant
que vous eussiez mis au courant
qu'ils/elles eussent mis au courant

Subjonctif

Présent

que je ne mette au courant pas
que tu ne mettes au courant pas
qu'il/elle ne mette au courant pas
que nous ne mettions au courant pas
que vous ne mettiez au courant pas
qu'ils/elles ne mettent au courant pas

Imparfait

que je ne misse au courant pas
que tu ne misses au courant pas
qu'il/elle ne mît au courant pas
que nous ne missions au courant pas
que vous ne missiez au courant pas
qu'ils/elles ne missent au courant pas

Passé

que je n'aie pas mis au courant
que tu n'aies pas mis au courant
qu'il/elle n'ait pas mis au courant
que nous n'ayons pas mis au courant
que vous n'ayez pas mis au courant
qu'ils/elles n'aient pas mis au courant

Plus-que-parfait

que je n'eusse pas mis au courant
que tu n'eusses pas mis au courant
qu'il/elle n'eût pas mis au courant
que nous n'eussions pas mis au courant
que vous n'eussiez pas mis au courant
qu'ils/elles n'eussent pas mis au courant

Conditionnel

Présent

je mettrais au courant
tu mettrais au courant
il/elle mettrait au courant
nous mettrions au courant
vous mettriez au courant
ils/elles mettraient au courant

Passé

j'aurais mis au courant
tu aurais mis au courant
il/elle aurait mis au courant
nous aurions mis au courant
vous auriez mis au courant
ils/elles auraient mis au courant

Conditionnel

Présent

je ne mettrais au courant pas
tu ne mettrais au courant pas
il/elle ne mettrait au courant pas
nous ne mettrions au courant pas
vous ne mettriez au courant pas
ils/elles ne mettraient au courant pas

Passé

je n'aurais pas mis au courant
tu n'aurais pas mis au courant
il/elle n'aurait pas mis au courant
nous n'aurions pas mis au courant
vous n'auriez pas mis au courant
ils/elles n'auraient pas mis au courant

Conditionnel

Présent

mettrais-je au courant ?
mettrais-tu au courant ?
mettrait-il/elle au courant ?
mettrions-nous au courant ?
mettriez-vous au courant ?
mettraient-ils/elles au courant ?

Passé

aurais-je mis au courant ?
aurais-tu mis au courant ?
aurait-il/elle mis au courant ?
aurions-nous mis au courant ?
auriez-vous mis au courant ?
auraient-ils/elles mis au courant ?

Impératif

Impératif

(tu) mets au courant
(nous) mettons au courant
(vous) mettez au courant

Impératif

Impératif

(tu) ne mets au courant pas
(nous) ne mettons au courant pas
(vous) ne mettez au courant pas

Participes

Présent

mettant au courant

Passé

singulier pluriel
masculin mis au courant mis au courant
féminin mise au courant mises au courant

Participes

Présent

mettant au courant

Passé

singulier pluriel
masculin mis au courant mis au courant
féminin mise au courant mises au courant
Нашли ошибку или неточность? Напишите нам.

Спряжение французских глаголов и формы слов онлайн

PROMT.One помогает быстро проверить формы французских слов онлайн. Введите глагол, существительное или прилагательное и сразу получите таблицу: для глаголов — формы по лицам, числам, временам, наклонениям и вспомогательным глаголам; для существительных и прилагательных — формы по роду и числу.

Что показывает таблица

Сервис показывает спряжение французских глаголов, включая правильные, неправильные и часто употребимые формы, а также формы существительных и прилагательных по роду и числу. Это удобно для учёбы, перевода и быстрой проверки грамматики.

  • Формы французских глаголов по лицам, числам, временам и наклонениям.
  • Основные времена и наклонения: présent, imparfait, futur, passé composé, conditionnel, subjonctif, impératif.
  • Указание вспомогательного глагола в прошедшем времени: avoir или être.
  • Формы существительных и прилагательных по роду и числу, включая случаи согласования.

Как пользоваться

  • Введите французское слово в строку поиска.
  • Нажмите Поиск.
  • Получите таблицу форм и выберите нужный вариант.

Частые вопросы

Что можно проверить?
Спряжение французских глаголов, а также формы существительных и прилагательных.

Показывает ли сервис времена, наклонения и вспомогательные глаголы?
Да. PROMT.One показывает основные времена, наклонения и указывает, какой вспомогательный глагол используется: avoir или être.

Подходит ли это для перевода и учёбы?
Да. Таблицы помогают быстро проверить форму слова, согласование и использовать нужный вариант в тексте без ошибок.

Попробуйте прямо сейчас: введите французское слово и получите таблицу форм в PROMT.One.

Сервис Спряжение и склонение позволяет вам спрягать глаголы и склонять существительные, прилагательные, местоимения и числительные. Здесь можно узнать род и склонение существительных, прилагательных и числительных, степени сравнения прилагательных, спряжение глаголов, посмотреть таблицы времен для английского, немецкого, русского, французского, итальянского, португальского и испанского. Спрягайте глаголы, изучайте правила спряжения и склонения, смотрите переводы в контекстных примерах и словаре.