Спряжение глагола «faire de la peine»

Спряжение глагола faire de la peineперевод на русский огорчать

Все формыIndicatif Subjonctif Conditionnel Impératif Participes

Indicatif

Présent

je fais de la peine
tu fais de la peine
il/elle fait de la peine
nous faisons de la peine
vous faites de la peine
ils/elles font de la peine

Imparfait

je faisais de la peine
tu faisais de la peine
il/elle faisait de la peine
nous faisions de la peine
vous faisiez de la peine
ils/elles faisaient de la peine

Passé Simple

je fis de la peine
tu fis de la peine
il/elle fit de la peine
nous fîmes de la peine
vous fîtes de la peine
ils/elles firent de la peine

Futur Simple

je ferai de la peine
tu feras de la peine
il/elle fera de la peine
nous ferons de la peine
vous ferez de la peine
ils/elles feront de la peine

Passé Composé

j'ai fait de la peine
tu as fait de la peine
il/elle a fait de la peine
nous avons fait de la peine
vous avez fait de la peine
ils/elles ont fait de la peine

Plus-que-Parfait

j'avais fait de la peine
tu avais fait de la peine
il/elle avait fait de la peine
nous avions fait de la peine
vous aviez fait de la peine
ils/elles avaient fait de la peine

Passé Antérieur

j'eus fait de la peine
tu eus fait de la peine
il/elle eut fait de la peine
nous eûmes fait de la peine
vous eûtes fait de la peine
ils/elles eurent fait de la peine

Futur Antérieur

j'aurai fait de la peine
tu auras fait de la peine
il/elle aura fait de la peine
nous aurons fait de la peine
vous aurez fait de la peine
ils/elles auront fait de la peine

Indicatif

Présent

je ne fais de la peine pas
tu ne fais de la peine pas
il/elle ne fait de la peine pas
nous ne faisons de la peine pas
vous ne faites de la peine pas
ils/elles ne font de la peine pas

Imparfait

je ne faisais de la peine pas
tu ne faisais de la peine pas
il/elle ne faisait de la peine pas
nous ne faisions de la peine pas
vous ne faisiez de la peine pas
ils/elles ne faisaient de la peine pas

Passé Simple

je ne fis de la peine pas
tu ne fis de la peine pas
il/elle ne fit de la peine pas
nous ne fîmes de la peine pas
vous ne fîtes de la peine pas
ils/elles ne firent de la peine pas

Futur Simple

je ne ferai de la peine pas
tu ne feras de la peine pas
il/elle ne fera de la peine pas
nous ne ferons de la peine pas
vous ne ferez de la peine pas
ils/elles ne feront de la peine pas

Passé Composé

je n'ai pas fait de la peine
tu n'as pas fait de la peine
il/elle n'a pas fait de la peine
nous n'avons pas fait de la peine
vous n'avez pas fait de la peine
ils/elles n'ont pas fait de la peine

Plus-que-Parfait

je n'avais pas fait de la peine
tu n'avais pas fait de la peine
il/elle n'avait pas fait de la peine
nous n'avions pas fait de la peine
vous n'aviez pas fait de la peine
ils/elles n'avaient pas fait de la peine

Passé Antérieur

je n'eus pas fait de la peine
tu n'eus pas fait de la peine
il/elle n'eut pas fait de la peine
nous n'eûmes pas fait de la peine
vous n'eûtes pas fait de la peine
ils/elles n'eurent pas fait de la peine

Futur Antérieur

je n'aurai pas fait de la peine
tu n'auras pas fait de la peine
il/elle n'aura pas fait de la peine
nous n'aurons pas fait de la peine
vous n'aurez pas fait de la peine
ils/elles n'auront pas fait de la peine

Indicatif

Présent

fais-je de la peine ?
fais-tu de la peine ?
fait-il/elle de la peine ?
faisons-nous de la peine ?
faites-vous de la peine ?
font-ils/elles de la peine ?

Imparfait

faisais-je de la peine ?
faisais-tu de la peine ?
faisait-il/elle de la peine ?
faisions-nous de la peine ?
faisiez-vous de la peine ?
faisaient-ils/elles de la peine ?

Passé Simple

fis-je de la peine ?
fis-tu de la peine ?
fit-il/elle de la peine ?
fîmes-nous de la peine ?
fîtes-vous de la peine ?
firent-ils/elles de la peine ?

Futur Simple

ferai-je de la peine ?
feras-tu de la peine ?
fera-il/elle de la peine ?
ferons-nous de la peine ?
ferez-vous de la peine ?
feront-ils/elles de la peine ?

Passé Composé

ai-je fait de la peine ?
as-tu fait de la peine ?
a-il/elle fait de la peine ?
avons-nous fait de la peine ?
avez-vous fait de la peine ?
ont-ils/elles fait de la peine ?

Plus-que-Parfait

avais-je fait de la peine ?
avais-tu fait de la peine ?
avait-il/elle fait de la peine ?
avions-nous fait de la peine ?
aviez-vous fait de la peine ?
avaient-ils/elles fait de la peine ?

Passé Antérieur

eus-je fait de la peine ?
eus-tu fait de la peine ?
eut-il/elle fait de la peine ?
eûmes-nous fait de la peine ?
eûtes-vous fait de la peine ?
eurent-ils/elles fait de la peine ?

Futur Antérieur

aurai-je fait de la peine ?
auras-tu fait de la peine ?
aura-il/elle fait de la peine ?
aurons-nous fait de la peine ?
aurez-vous fait de la peine ?
auront-ils/elles fait de la peine ?

Subjonctif

Présent

que je fasse de la peine
que tu fasses de la peine
qu'il/elle fasse de la peine
que nous fassions de la peine
que vous fassiez de la peine
qu'ils/elles fassent de la peine

Imparfait

que je fisse de la peine
que tu fisses de la peine
qu'il/elle fît de la peine
que nous fissions de la peine
que vous fissiez de la peine
qu'ils/elles fissent de la peine

Passé

que j'aie fait de la peine
que tu aies fait de la peine
qu'il/elle ait fait de la peine
que nous ayons fait de la peine
que vous ayez fait de la peine
qu'ils/elles aient fait de la peine

Plus-que-parfait

que j'eusse fait de la peine
que tu eusses fait de la peine
qu'il/elle eût fait de la peine
que nous eussions fait de la peine
que vous eussiez fait de la peine
qu'ils/elles eussent fait de la peine

Subjonctif

Présent

que je ne fasse de la peine pas
que tu ne fasses de la peine pas
qu'il/elle ne fasse de la peine pas
que nous ne fassions de la peine pas
que vous ne fassiez de la peine pas
qu'ils/elles ne fassent de la peine pas

Imparfait

que je ne fisse de la peine pas
que tu ne fisses de la peine pas
qu'il/elle ne fît de la peine pas
que nous ne fissions de la peine pas
que vous ne fissiez de la peine pas
qu'ils/elles ne fissent de la peine pas

Passé

que je n'aie pas fait de la peine
que tu n'aies pas fait de la peine
qu'il/elle n'ait pas fait de la peine
que nous n'ayons pas fait de la peine
que vous n'ayez pas fait de la peine
qu'ils/elles n'aient pas fait de la peine

Plus-que-parfait

que je n'eusse pas fait de la peine
que tu n'eusses pas fait de la peine
qu'il/elle n'eût pas fait de la peine
que nous n'eussions pas fait de la peine
que vous n'eussiez pas fait de la peine
qu'ils/elles n'eussent pas fait de la peine

Conditionnel

Présent

je ferais de la peine
tu ferais de la peine
il/elle ferait de la peine
nous ferions de la peine
vous feriez de la peine
ils/elles feraient de la peine

Passé

j'aurais fait de la peine
tu aurais fait de la peine
il/elle aurait fait de la peine
nous aurions fait de la peine
vous auriez fait de la peine
ils/elles auraient fait de la peine

Conditionnel

Présent

je ne ferais de la peine pas
tu ne ferais de la peine pas
il/elle ne ferait de la peine pas
nous ne ferions de la peine pas
vous ne feriez de la peine pas
ils/elles ne feraient de la peine pas

Passé

je n'aurais pas fait de la peine
tu n'aurais pas fait de la peine
il/elle n'aurait pas fait de la peine
nous n'aurions pas fait de la peine
vous n'auriez pas fait de la peine
ils/elles n'auraient pas fait de la peine

Conditionnel

Présent

ferais-je de la peine ?
ferais-tu de la peine ?
ferait-il/elle de la peine ?
ferions-nous de la peine ?
feriez-vous de la peine ?
feraient-ils/elles de la peine ?

Passé

aurais-je fait de la peine ?
aurais-tu fait de la peine ?
aurait-il/elle fait de la peine ?
aurions-nous fait de la peine ?
auriez-vous fait de la peine ?
auraient-ils/elles fait de la peine ?

Impératif

Impératif

(tu) fais de la peine
(nous) faisons de la peine
(vous) faites de la peine

Impératif

Impératif

(tu) ne fais de la peine pas
(nous) ne faisons de la peine pas
(vous) ne faites de la peine pas

Participes

Présent

faisant de la peine

Passé

singulier pluriel
masculin fait de la peine faits de la peine
féminin faite de la peine faites de la peine

Participes

Présent

faisant de la peine

Passé

singulier pluriel
masculin fait de la peine faits de la peine
féminin faite de la peine faites de la peine
Нашли ошибку или неточность? Напишите нам.

Спряжение французских глаголов и формы слов онлайн

PROMT.One помогает быстро проверить формы французских слов онлайн. Введите глагол, существительное или прилагательное и сразу получите таблицу: для глаголов — формы по лицам, числам, временам, наклонениям и вспомогательным глаголам; для существительных и прилагательных — формы по роду и числу.

Что показывает таблица

Сервис показывает спряжение французских глаголов, включая правильные, неправильные и часто употребимые формы, а также формы существительных и прилагательных по роду и числу. Это удобно для учёбы, перевода и быстрой проверки грамматики.

  • Формы французских глаголов по лицам, числам, временам и наклонениям.
  • Основные времена и наклонения: présent, imparfait, futur, passé composé, conditionnel, subjonctif, impératif.
  • Указание вспомогательного глагола в прошедшем времени: avoir или être.
  • Формы существительных и прилагательных по роду и числу, включая случаи согласования.

Как пользоваться

  • Введите французское слово в строку поиска.
  • Нажмите Поиск.
  • Получите таблицу форм и выберите нужный вариант.

Частые вопросы

Что можно проверить?
Спряжение французских глаголов, а также формы существительных и прилагательных.

Показывает ли сервис времена, наклонения и вспомогательные глаголы?
Да. PROMT.One показывает основные времена, наклонения и указывает, какой вспомогательный глагол используется: avoir или être.

Подходит ли это для перевода и учёбы?
Да. Таблицы помогают быстро проверить форму слова, согласование и использовать нужный вариант в тексте без ошибок.

Попробуйте прямо сейчас: введите французское слово и получите таблицу форм в PROMT.One.

Сервис Спряжение и склонение позволяет вам спрягать глаголы и склонять существительные, прилагательные, местоимения и числительные. Здесь можно узнать род и склонение существительных, прилагательных и числительных, степени сравнения прилагательных, спряжение глаголов, посмотреть таблицы времен для английского, немецкого, русского, французского, итальянского, португальского и испанского. Спрягайте глаголы, изучайте правила спряжения и склонения, смотрите переводы в контекстных примерах и словаре.