Перевод "voisinage" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "voisinage"

le voisinage м.р. существительное Прослушать
мн. voisinages
соседи мн.ч. (nom collectif) Прослушать
Les risques potentiels vont au-delà du voisinage immédiat.
Потенциальные международные риски выходят за рамки непосредственных соседей.
соседство ср.р. (position, proximité) Прослушать
Il vit dans le voisinage.
Он живёт по соседству.
окрестность ж.р. (Экология) Прослушать
Nous envisageons également une planification de voisinage détaillée afin d'ajouter des espaces publics supplémentaires.
Мы также предусматриваем детальное планирование окрестностей, целью которого является добавить больше общественного пространства.
добрососедские отношения мн.ч. (relations)
L'Ukraine et la Pologne s'attachent à entretenir de bonnes relations de voisinage avec la Russie.
И Украина, и Польша обращают особое внимание на установление хороших добрососедских отношений с Россией.
близость ж.р. (Математика) Прослушать
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "voisinage" (52)

  1. Politique européenne de voisinage - Европейская политика добрососедства
  2. relations de bon voisinage - добрососедские отношения
  3. dans le voisinage immédiat - в непосредственной близости
  4. Instrument européen de voisinage et de partenariat - Инструмент eвропейского соседства и партнерства
  5. rapports de voisinage - добрососедские отношения
  6. bon voisinage - добрососедство
  7. dans le voisinage de - по соседству со
  8. relation de bon voisinage - добрососедское отношение
  9. accord de voisinage - соглашение по пограничным вопросам
  10. carte du voisinage d'un point - изображение окрестности точки
Больше

Контексты с "voisinage"

Les risques potentiels vont au-delà du voisinage immédiat. Потенциальные международные риски выходят за рамки непосредственных соседей.
Il vit dans le voisinage. Он живёт по соседству.
Nous envisageons également une planification de voisinage détaillée afin d'ajouter des espaces publics supplémentaires. Мы также предусматриваем детальное планирование окрестностей, целью которого является добавить больше общественного пространства.
Le voisinage de ce territoire sans loi a permis de faire de la Moldavie la terre la plus pauvre d'Europe. Близость к этой территории беззакония способствовала превращению Молдовы в беднейшую страну в Европе.
L'Ukraine et la Pologne s'attachent à entretenir de bonnes relations de voisinage avec la Russie. И Украина, и Польша обращают особое внимание на установление хороших добрососедских отношений с Россией.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One