Перевод "suggérer" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "suggérer"

suggérer глагол Спряжение Прослушать
suggère / suggérai / suggéré
предполагать Прослушать
Cela suggère donc que la trajectoire s'infléchie.
Это предполагает, что движущая сила смещается.
предлагать (faire accroire) Прослушать
Qu'y avait-il pour me suggérer autre chose ?
А что еще можно здесь предложить?
наводить Прослушать
Ils suggèrent une relation quelque peu malsaine entre les intérêts politiques et pécuniaires des législateurs.
Они наводят на мысль о нездоровых связях между политическими и финансовыми интересами политиков.
подсказывать Прослушать
Ça fait chuter sa valeur, suggérant que c'est une des raisons pour lesquelles nous l'aimons.
Это снижает его стоимость, подсказывая, что это одна из причин, почему он нам нравится.
другие переводы 3
свернуть

Словосочетания с "suggérer" (1)

  1. se suggérer - предполагать

Контексты с "suggérer"

Cette courte histoire ne devrait suggérer à personne que nous avons toutes les réponses à toutes les questions qui nous attendent au prochain millénaire. Это небогатый исторический опыт едва ли предполагает, что у нас есть ответы на все вопросы, ждущие нас в будущих тысячелетиях.
Qu'y avait-il pour me suggérer autre chose ? А что еще можно здесь предложить?
Vous n'avez pas des millions et des millions de dollars, mais vous pouvez appeler vos députés, et vous pouvez leur rappeler que vous votez, et vous pouvez demander à ne pas être traité comme un voleur, et vous pouvez suggérer que vous préférez qu'on ne casse pas Internet. У вас нет миллионов долларов, но вы можете позвонить своим представителям и напомнить им, что вы голосуете, попросить их не относиться к вам, как к вору, и что вы бы хотели, чтобы интернет оставили в рабочем состоянии.
Il n'est pas question de suggérer que les États-Unis et l'Europe doivent accepter toutes les actions engagées par tous les dictateurs corrompus. Ничто из вышесказанного не предполагает, что США и Европа должны терпеть каждый шаг каждого продажного диктатора.
N'importe qui peut suggérer un changement de nom. Любой человек может предложить измененить название.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One