Перевод "se tourner" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "se tourner"

se tourner глагол
вращаться (Математика) Прослушать
Le monde tourne autour de moi.
Мир вращается вокруг меня.
поворачиваться Прослушать
Donc chaque chaine, ou chaque élément, veut se tourner à droite ou à gauche.
Таким образом, каждая цепь или каждый элемент хочет повернуться направо или налево.
сниматься (cinéma) Прослушать
Le film a été tourné sur une pellicule de 72 mm, fournie par le gouvernement.
Видео было снято на 72-миллиметровую плёнку, военный фильм.
обращаться Прослушать
Peut-être se tourner de nouveau vers Popper et se rappeler son conseil :
Можно снова обратиться к Попперу и внять его совету:
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "se tourner" (30)

  1. se tourner en dérision - высмеивать
  2. se tourner le dos - поворачиваться спиной
  3. se tourner à droite - поворачивать направо
  4. se tourner en ridicule - высмеивать
  5. se tourner à gauche - поворачивать налево
  6. se tourner à la débâcle - приводить к краху
  7. se tourner à l'aigre - скисать
  8. se tourner à l'excès - переходить в излишество
  9. se tourner à plein - работать на полных оборотах
  10. se tourner à plein rendement - работать на полную мощность
Больше

Контексты с "se tourner"

Peut-être se tourner de nouveau vers Popper et se rappeler son conseil : Можно снова обратиться к Попперу и внять его совету:
Donc chaque chaine, ou chaque élément, veut se tourner à droite ou à gauche. Таким образом, каждая цепь или каждый элемент хочет повернуться направо или налево.
On va se tourner vers une autre technologie appelée auto assemblage algorithmique de tuiles. И мы обращаемся к другой технологии, которая называется алгоритмическая самосборка плиток.
Ces aspirations pourraient être utilisées pour encourager Kiev à se tourner vers l'Ouest et la démocratie. Эти настроения можно использовать для того, чтобы побудить Киев повернуться лицом к Западу и демократии.
Mais au lieu de se tourner vers la philosophie, ils se tournent vers les médicaments et la chirurgie. Но вместо обращения к философии, они используют лекарства и хирургические операции.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One