Перевод "se rendre compte" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "se rendre compte"

se rendre compte глагол
убеждаться (activité mentale) Прослушать
Année après année, je me rends compte à quel point l'idée de calcul est vraiment plus puissante.
И с каждым годом я убеждаюсь в ещё большей мощности идеи вычислений.
осознавать Прослушать
Je me suis rendu compte de mon erreur.
Я осознал свою вину.

Контексты с "se rendre compte"

Les dirigeants chinois sont également en train de se rendre compte des risques que la Corée du Nord impose à la Chine. Китайские руководители также начинают осознавать риски, создаваемые для Китая Северной Кореей.
Par-dessus tout, l'Allemagne doit se rendre compte que les changements dont elle a besoin sont des améliorations qui garantiraient sa sécurité future. Прежде всего, Германия должна осознать, что необходимые ей изменения - это улучшения, которые гарантируют ее безопасность в будущем.
Tout d'abord, il est important de se rendre compte qu'une monnaie forte et trop instable de relève pas simplement de la responsabilité de la banque centrale. Во-первых, важно осознавать, что сильная и чересчур нестабильная валюта является не только проблемой центрального банка.
Le temps de se rendre compte de ce qui se passe, le nouveau-né apprend à marcher et fait des ravages, et il est trop tard pour le rappeler. Родители еще не осознали, что происходит, а малыш уже начал бегать, оставляя вокруг себя хаос, и обратно в живот его уже не вернешь.
Matt Froind, un laitier de New Canaan, dans le Connecticut, qui s'est réveillé un jour pour se rendre compte que les déchets de ses vaches valaient plus que leur lait, et qu'il pouvait les utiliser pour faire des pots de fleurs biodégradables. Мэтт Фронд, молочный фермер из Нового Канаана, в штате Коннектикут, который, проснувшись одним утром, осознал, что навоз от его коров стоил больше, чем их молоко если он сможет превратить его в цветочные горшки, саморазлагающиеся после выбрасывания.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One