Перевод "rejeter" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "rejeter"

rejeter глагол Спряжение Прослушать
rejette / rejetai / rejeté
отвергать Прослушать
Il ne suffit pas de rejeter les politiques du gouvernement Bush :
Недостаточно просто отвергнуть политику, проводимую Администрацией Буша;
отклонять (réversif, jeter de nouveau) Прослушать
Les électeurs irlandais peuvent rejeter le contrat fiscal par référendum.
Ирландские избиратели могут отклонить Договор о финансовой стабильности на референдуме.
выбрасывать (jeter) Прослушать
Les volcans rejettent des aérosols dans l'atmosphère.
Вулканы выбрасывают в атмосферу аэрозоль.
отбрасывать (Математика) Прослушать
La tendance actuelle parmi les étudiants dans le supérieur est de rejeter tout intérêt sauf un.
Прогресс сегодняшнего студента колледжа заключается в отбрасывании всех интересов, за исключением одного.
другие переводы 6
свернуть

Словосочетания с "rejeter" (15)

  1. se rejeter - отвергаться
  2. rejeter aux oubliettes - забывать
  3. rejeter faute - перекладывать вину
  4. se rejeter aux oubliettes - забывать
  5. se rejeter faute - перекладывать вину
  6. rejeter demande - отклонять ходатайство
  7. rejeter demande de brevet - отказывать в выдаче патента
  8. rejeter demandes de brevet - отказывать в выдаче патента
  9. rejeter pourvoi - отклонять жалобу
  10. rejeter pourvois - отклонять жалобы
Больше

Контексты с "rejeter"

Il ne suffit pas de rejeter les politiques du gouvernement Bush : Недостаточно просто отвергнуть политику, проводимую Администрацией Буша;
Les électeurs irlandais peuvent rejeter le contrat fiscal par référendum. Ирландские избиратели могут отклонить Договор о финансовой стабильности на референдуме.
Bien évidemment, l'Administration Bush veut rejeter la responsabilité sur autrui, mais ni la Chine, ni aucun autre pays, ne doivent être dupés. Конечно, администрация Буша хочет переложить вину с себя на кого-нибудь другого, однако ни Китай, ни кто-либо еще не должны заблуждаться на этот счет.
La tendance actuelle parmi les étudiants dans le supérieur est de rejeter tout intérêt sauf un. Прогресс сегодняшнего студента колледжа заключается в отбрасывании всех интересов, за исключением одного.
Bien que Bush ait longtemps cherché à rejeter la faute sur les autres, il est clair que la consommation débridée nord-américaine et son incapacité à vivre selon ses moyens est la principale cause de ce déséquilibre. Хотя Буш давно стремится свалить вину на других, ясно, что необузданное потребление Америки и ее неспособность жить по средствам являются основной причиной этого дисбаланса.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One