Перевод "mer des caraïbes" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "mer des caraïbes"
mer des Caraïbes
ж.р.
существительное
мн.
mers des caraïbes
Контексты с "mer des caraïbes"
Vous voyez, ils traversent tout le globe de la Micronésie en passant par l'Indonésie, la Malaisie, l'Inde, le Madagascar jusqu'à l'ouest des Caraïbes.
Как вы знаете, они пересекают весь земной шар от Микронезии через Индонезию, Малазию, Индию, Мадагаскар и до Запада Каррибских островов.
Ainsi le gouvernement des Bermudes a reconnu la nécessité et sa responsabilité d'avoir une partie de la mer des Sargasses sous sa juridiction nationale - mais la plus grande partie est au-delà - pour aider à lancer un mouvement qui réussisse la protectionn de cette zone vitale.
Так, государство Бермуды, признало необходимость и свою ответственность, так как в его государственную юрисдикцию входит часть Саргассова моря,- однако, большая часть этого моря - вне юрисдикций - необходимость возглавить движение в защиту этого жизненно важного участка.
Et ils sont les descendants de l'ancienne civilisation Tayronas, les plus grands orfèvres d'Amérique du Sud, qui après la conquête, se sont retirés dans ce massif volcanique isolé qui s'élève à 6000 mètres au-dessus de la plaine côtière des Caraïbes.
Это потомки древнейшей цивилизации Тайрона, величайшие золотых дел мастера Южной Америки, которые после завоевания Америки отступили на этот удалённый вулканический массив, вознесшийся на 6100 метров над прибрежной равниной Карибского моря.
La mer des Sargasses est aussi un lieu miraculeux pour le rassemblement de ces espèces uniques qui ont évolué pour imiter l'habitat de sargassum.
Для некоторых видов Саргассово море - незаменимое место, благодаря его уникальным условиям.
Réunis en fin de semaine dans un amphithéâtre de l'Université des Caraïbes, un groupe d'écologistes nationaux et étrangers, des professeurs d'université, des entrepreneurs et des membres de la société civile ont approuvé la création d'un large front d'opposition à l'inauguration du Dragon Mart chinois à Cancun.
Собравшись на выходных на форуме в Карибском университете, группа местных и зарубежных экологов, ученых, бизнесменов и членов общего гражданского общества одобрили создание широкого фронта для противостояния открытию китайского Dragon Mart в Канкуне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025