Перевод "faute de quoi" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "faute de quoi"
faute de quoi
Контексты с "faute de quoi"
Faute de quoi l'UE manquerait à ses engagements politiques et ébranlerait sérieusement sa crédibilité dans le monde.
Не сделать этого означает изменить политическим обязательствам и нанести серьёзнейший урон репутации ЕС в мире.
Faute de quoi, les marchés émergents devraient être en droit de refuser l'accès de leur marché aux banques étrangères.
В противном случае, развивающиеся рынки должны иметь возможность заявить о том, что банкам той или иной страны запрещено входить на данные рынки.
Faute de quoi, la situation sera doublement tragique, car les pertes de vies humaines et les souffrances s'avéreraient totalement inutiles:
Бездействие будет вдвойне трагично, поскольку потеря жизней и человеческие страдания будут абсолютно напрасны:
Faute de quoi, Paris III ne fera qu'éluder les questions politiques fondamentales et permettre ainsi le accumulation des conflits pour l'avenir.
В случае неудачи, Париж III будет обходить ключевые политические проблемы, к которым необходимо обратиться, и, таким образом, просто создаст запас проблем на будущее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026