Перевод "conventions de Genève" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "conventions de Genève"

les conventions de Genève ж.р., мн.ч. существительное
Женевские соглашения мн.ч.
Il est impossible de surestimer la valeur des Conventions de Genève de 1949 et des Protocoles complémentaires de 1977.
Женевские соглашения 1949 года и дополнительные соглашения 1977 года имеют неоценимое значение для человечества.

Контексты с "conventions de genève"

Il est impossible de surestimer la valeur des Conventions de Genève de 1949 et des Protocoles complémentaires de 1977. Женевские соглашения 1949 года и дополнительные соглашения 1977 года имеют неоценимое значение для человечества.
En tant que déclarations de principes et de valeurs partagés, la Charte des Nations Unies, la Déclaration universelle des droits de l'homme et les conventions de Genève sont de grandes réussites. Заявления об общих ценностях и принципах, Хартия ООН, Декларация о правах человека и Женевские соглашения являются серьезными достижениями.
Elles sont l'aboutissement de la politique du gouvernement Bush qui, depuis son arrivée au pouvoir, bafoue les droits de l'homme et le droit international, notamment les conventions de Genève, et porte atteinte à des garanties démocratiques fondamentales. Они являются результатом политики администрации Буша, которая не считается с правами человека и международным правом, включая Женевские соглашения, и пытается подорвать основные устои демократии с первого дня своего нахождения у власти.
Les Etats-Unis en particulier estiment désormais que la plupart de leurs adversaires ne sont pas des soldats dans le sens traditionnel du terme, mais des "combattants illégaux ", des personnes auxquelles les protections conférées par les Conventions de Genève ne s'appliquent pas. Соединенные Штаты, в частности, сегодня убеждены, что большую часть их противников составляют не солдаты в обычном смысле этого слова, а "члены незаконных военных формирований" - люди, на которых не распространяются Женевские соглашения.
Ce sont les Conventions de Genève et le Premier protocole supplémentaire qui posent les plus grandes difficultés à l'administration Bush. Именно Женевские конвенции и Первый дополнительный протокол к ним создают самые большие сложности для администрации Буша.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One