Перевод "capitulation" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "capitulation"

la capitulation ж.р. существительное Прослушать
мн. capitulations
капитуляция ж.р. (action de capituler) Прослушать
Face à la capitulation, la mort est un moindre mal.
По сравнению с капитуляцией смерть - меньшее зло.

Словосочетания с "capitulation" (6)

  1. capitulation de conscience - сделка с совестью
  2. capitulation inconditionnelle - безоговорочная капитуляция
  3. capitulation sans conditions - безоговорочная капитуляция
  4. capitulation sans réserve - безоговорочная капитуляция
  5. capitulation sans réserves - безоговорочная капитуляция
  6. acte de capitulation - акт о капитуляции

Контексты с "capitulation"

Face à la capitulation, la mort est un moindre mal. По сравнению с капитуляцией смерть - меньшее зло.
Santos espérait probablement que les négociations soient considérées comme une relative capitulation sans condition, et comme un désarmement des "narco-guérilleros." Сантос, вероятно, хотел, чтобы переговоры рассматривались, как относительно безоговорочная капитуляция и разоружение "нарко-партизан".
Un politologue américain comparait récemment la perte d'influence de la France en Europe après le "Non" au référendum de 2005 sur le traité constitutionnel, à la capitulation de 1940. Не так давно американский политический аналитик сравнил потерю Францией влияния в Европе после того, как французские избиратели проголосовали против европейского конституционного договора на референдуме 2005 года, с капитуляцией Франции в 1940 году.
Contrairement à ce que l'on pourrait penser, il n'entretient pas une vision vraiment stratégique du monde, une lacune dont témoigne sa capitulation soudaine lorsque ses propositions font l'objet d'opposition. Вопреки тому, что можно было бы подумать, у него нет реального стратегического видения мира - недостаток, который отражается в его быстрой капитуляции перед лицом сопротивления его предложениям.
Je me souviens encore, lorsque j'occupais la fonction de ministre sud-coréen des Affaires étrangères, combien il me fut difficile de convaincre les responsables de l'administration Bush de négocier avec la Corée du Nord au lieu de se contenter d'exercer des pressions dans l'attente d'une capitulation du pays. Я до сих пор вспоминаю проблемы, с которыми я столкнулся в качестве министра иностранных дел Южной Кореи, убеждая политиков из администрации Буша вести переговоры с Северной Кореей, а не просто применять давление и ждать капитуляции Севера.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One