Перевод "avance" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "avance"

l' avance ж.р. существительное Прослушать
мн. avances
преимущество ср.р. (Спорт) Прослушать
En apparence, la Chine dispose d'une confortable avance sur l'Inde.
С первого взгляда может показаться, что Китай имеет значительное преимущество перед Индией.
кредит м.р. (économie) Прослушать
опережение ср.р. (Математика) Прослушать
avancer глагол Спряжение Прослушать
avance / avançai / avancé
продвигаться (mouvement) Прослушать
Il faut avancer, rendre la fusion possible.
Но забросить работу мы не можем, нужно продвигаться вперед, нужно создать синтез.
продвигать (mouvement) Прослушать
Mais l'exagération partiale n'est pas la solution pour avancer.
Но одностороннее приувеличение - это плохой путь для продвижения вперед.
двигаться Прослушать
Et l'on pourra avancer et arriver à quelque chose.
И мы сможем двигаться вперед, основываясь на этом результате, и действительно добиться чего-то.
выдвигать Прослушать
Hé bien, la raison que je voudrais avancer, c'est que les réseaux ont une valeur.
Я хочу выдвинуть тезис, что сети имеют ценность.
ускорять (accélérer) Прослушать
La cause de la libéralisation économique serait grandement avancée si des stratégies similaires étaient adoptées.
Дело экономической либерализации получит значительное ускорение, если будут приняты алогичные стратегии.
наступать (en parlant de la nuit etc) Прослушать
Notre grande avancée est arrivée en 2004.
Прорыв в наших исследованиях наступил в 2004.
идти вперед
Maintenant, nous sommes à un moment où l'audace est nécessaire pour avancer.
Теперь мы живём во времена, когда храбрость необходима чтобы идти вперёд.
другие переводы 6
свернуть
avancé прилагательное Прослушать
avancé / avancée / avancés / avancées
передовой Прослушать
Et enfin, l'outil le plus avancé et mystérieux de l'humanité est apparu, l'ordinateur.
Наконец появился самый передовой и таинственный инструмент человечества - компьютер.
продвинутый (caractéristique locale) Прослушать
Elle était très énervée que je l'enlève de son entrainement avancé.
Она была вне себя из-за того, что я отвлёк её от продвинутой практики,
глубокий Прослушать
A vrai dire, les économies avancées, dont les Etats-Unis, se sont sérieusement embourbées.
В действительности, развитые страны, включая США, вырыли себе глубокую яму.
опережающий (Математика) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
s'avancer глагол Спряжение Прослушать
m'avance / m'avançai / avancé
двигаться Прослушать
Elle a avancé pas à pas, sans jamais modifier son cap.
Она двигалась, шаг за шагом, неизменно в одном направлении.
идти вперед
On fait face aux circonstances qu'on a devant soi et l'on avance.
Вы сталкиваетесь с обстоятельствами и идете вперед.

Словосочетания с "avance" (39)

  1. en avance - заранее
  2. en avance sur - впереди
  3. être en avance - опережать
  4. s'être en avance - опережать
  5. avance technologique - уникальные технические достижения
  6. par avance - заранее
  7. avance à terme fixe - срочный аванс
  8. avance d'argent - денежный аванс
  9. avance de caisse - аванс наличными
  10. avance de fret - фрахтовый аванс
Больше

Контексты с "avance"

La CONAIE s'oppose à la ZLEA et avance une proposition intitulée Alternatives pour les Amériques, qui offre une approche plus équilibrée à la libéralisation du commerce. Конфедерация CONAIE выступает против FTAA и продвигает свое предложение под названием Альтернативы для Американского континента, в котором предлагается более сбалансированный подход к либерализации торговли.
En vérité, l'Europe avance, mais petit à petit et grâce à des compromis mutuels. Реальность заключается в том, что Европа движется вперед, но постепенно, шаг за шагом, путем взаимного компромисса.
Et Ground Zero, malgré toutes les difficultés, ça avance. Не смотря на сложность, застройка Ground Zero продвигается.
Greenspan avance une défense similaire pour la bulle immobilière. Гринспен выдвигает похожие доводы в свою защиту и в отношении жилищного кризиса.
Si vous les écoutez vraiment, plutôt que de simplement lire les comptes rendus communiqués par le miroir déformant de la presse généraliste, vous entendez de profonds griefs et même certaines propositions plutôt en avance sur leur temps. Если вы действительно послушаете их, вместо того чтобы просто читать оценки, которые, как в кривом зеркале, передаются средствами массовой информации, вы услышите глубокое недовольство, но кроме этого и некоторые предложения, которые в действительности опережают свое время.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One