Перевод "à pic" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "à pic"

à pic наречие
круто (locution adverbiale, manière de tomber, de descendre) Прослушать

Словосочетания с "à pic" (6)

  1. couler à pic - идти ко дну
  2. se couler à pic - идти ко дну
  3. se tomber à pic - падать отвесно
  4. se venir à pic - приходить в нужный момент
  5. tomber à pic - падать отвесно
  6. venir à pic - приходить в нужный момент

Контексты с "à pic"

La canicule de cet été dans l'hémisphère nord tombe à pic avec la sortie du documentaire intitulé An Inconvenient Truth, un film remarquable dans lequel apparaît l'ancien vice-président américain Al-Gore. Жаркое лето в северных странах хорошо сочетается с выходом документального фильма с участием бывшего вице-президента США Эла Гора "Неудобная правда".
Les Chinois ont beau claironner leur désir d'abandonner le dollar comme monnaie de référence et les législateurs américains être démangés de l'envie d'introduire la clause dite "Achetez américain" (qui n'effraie pas seulement les Chinois, mais tout le monde), personne ne voudra faire de vagues, le navire ayant failli couler à pic. Несмотря на официальную риторику Китая о необходимости создания новой мировой валюты, которая смогла бы заменить собой доллар, а также вопреки попыткам американских законодателей ввести законы типа "покупайте американское" (что пугает всех, - не только китайцев), никто не станет раскачивать лодку, которая и так уже чуть не опрокинулась.
Depuis la fin de la guerre froide, il y a eu moins de guerres civiles, moins de génocides - une réduction de 90% depuis les chiffres élevés de la Seconde Guerre mondiale - et même une inversion du pic des années 60 concernant les meurtres et crimes violents. После завершения Холодной Войны было меньше гражданский войн, меньше геноцидов - 90%-е снижение относительно периода после Второй Мировой - сошёл на нет даже подъём 1960-х в числе убийств и насильственных преступлений.
Au cours de l'orgasme, il y a un pic de dopamine. В момент оргазма происходит всплеск уровня дофамина.
Depuis le pic du début des années 80, avec près de 50 guerres civiles, il y a aujourd'hui une baisse de 30% de ce genre de conflits. По сравнению с вершиной тренда на начало 1990-х годов, когда насчитывалось около 50 таких действующих гражданских войн, сегодня таких конфликтов у нас на 30 процентов меньше.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One