Перевод «стажер» на французский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "стажер" - переводы и примеры
мн.
стажеры
"стажер": словосочетания (2)
Примеры предложений со словом "стажер"
Был молодой стажер в Оджилви, в Канаде, его звали Хантер Самервиль,
Il y avait un jeune stagiaire à Ogilvy, au Canada, qui s'appelait Hunter Somerville.
Одна из технологий, которую создал мой стажёр, Пратеш, это мобильное приложение, посылающее эти данные куда угодно.
Une des choses que mon stagiaire ici, Pratesh, a créé est une application mobile, qui peut désormais envoyer toutes ces données partout où on en a besoin.
Поэтому зачастую наши стажеры работали, сидя за одним столом, плечо к плечу, компьютер к компютеру с учениками.
Alors nos stagiaires étaient vraiment en train de travailler sur les mêmes tables très souvent, et épaule contre épaule, ordinateur contre ordinateur avec les élèves.
Эти избиратели испытывали отвращение к Клинтону, не только из-за его сексуальной связи со стажёром Белого дома Моникой Левински, но и из-за того, что он лгал об этом.
Ces électeurs étaient dégoûtés de Clinton non seulement pour sa liaison avec la stagiaire Monica Lewinsky à la Maison Blanche, mais parce qu'il avait menti à ce propos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026