Перевод "переключатель" на французский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "переключатель"
мн.
переключатели
le
commutateur
m
Компьютеры, переключатели, кабели и программное обеспечение являются универсальными технологиями, а, следовательно, и спрос на них должен быть чрезвычайно эластичным.
Les ordinateurs, les commutateurs, les câbles et les logiciels sont des technologies universelles et donc la demande pour ces produits est susceptible d'être extrêmement élastique.
Словосочетания с "переключатель" (7)
- антенный переключатель - duplexeur
- переключатель диапазонов - commutateur de longueur d'ondes
- переключатель ответвлений - éliminateur
- переключатель скоростей - dérailleur
- пружинный переключатель - jack
- клавишный переключатель - commutateur à touches
- шаговый переключатель - unisélecteur
Контексты с "переключатель"
Компьютеры, переключатели, кабели и программное обеспечение являются универсальными технологиями, а, следовательно, и спрос на них должен быть чрезвычайно эластичным.
Les ordinateurs, les commutateurs, les câbles et les logiciels sont des technologies universelles et donc la demande pour ces produits est susceptible d'être extrêmement élastique.
Никто не хотел, чтобы этот переключатель мешал в использовании гнезда для лампочки.
Je veux dire, vous ne vouliez pas que ce truc encombre la prise de l'ampoule.
Пригласите массу людей, обратите внимание публики на событие или явление, поверните переключатель с желанием на максимум.
Inviter la foule, laisser entrer la lumière, appeler le désir.
Так вот, это - всего лишь один переключатель, а для компьютера нужно полмиллиарда, так что ещё есть, над чем поработать.
Bon, ce n'est qu'un simple interrupteur et pour un ordinateur il en faudrait un demi milliard, il y a encore du chemin à faire.
С начала 2009 года фонд обладает намного большими ресурсами, чтобы занимать их странам, находящимся в беде, чтобы смягчить воздействие кризиса и предложить своего рода "переключатель", когда кажется, что "свет может погаснуть".
Depuis le début de l'année 2009, le Fond a eu des ressources nettement plus conséquentes pour accorder des prêts aux pays en difficulté, pour amortir le choc de la crise et pour proposer une forme de disjoncteur international lorsque les choses deviennent critiques.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Новая опция Promt.One поможет подготовиться к ЕГЭ по русскому языку
В сервисе Promt.One появилась функция «показать ударение» для ряда сложных слов русского языка. Проект ориентирован на формат заданий ЕГЭ и обновляется в соответствии с актуальными рекомендациями ФИПИ
19.05.2025